詩詞工具全集 詩詞查詢

夢(mèng)魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。

出自 宋代 晏幾道 的 《 鷓鴣天·小令尊前見玉簫

譯文做個(gè)夢(mèng)吧,只有夢(mèng)境才能打破束縛人的框框條條,這是夢(mèng),還是真,反正我踏著滿地楊花走過了謝家的小橋。

注釋夢(mèng)魂:古人以為人的靈魂在睡夢(mèng)中會(huì)離開肉體。慣得:縱容,隨意。拘檢:檢束,拘束。謝橋:唐宰相李德裕的侍妾謝秋娘是當(dāng)時(shí)著名的歌妓,李曾作《謝秋娘》悼念她,后世因以“謝娘”泛指歌妓,以“謝家”泛指歌兒舞女的居處,“謝橋”代指通往煙花巷陌的路。

賞析詞人以夢(mèng)會(huì)故人來彌合現(xiàn)實(shí)的憾恨,“踏楊花”、“過謝橋”顯示夢(mèng)境的迷離縹緲,極有意趣,抒發(fā)了詞人深切的懷思,美好中又透露出無奈,韻味無窮。

  • 鷓鴣天·小令尊前見玉簫
    晏幾道 〔宋代〕
    小令尊前見玉簫。
    銀燈一曲太妖嬈。
    歌中醉倒誰能恨,唱罷歸來酒未消。
    春悄悄,夜迢迢。
    碧云天共楚宮遙。
    夢(mèng)魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。

鷓鴣天·小令尊前見玉簫翻譯

注釋
⑴鷓鴣天:詞牌名。又名《思佳客》《半死桐》《思越人》《醉梅花》。雙調(diào),五十五字,上、下片各三平韻。
⑵小令:短小的歌曲。玉簫:此代指一位歌女。唐范攄《云溪友議》卷中《玉簫記》載:唐韋皋少游江夏,館于姜氏。姜令小青衣玉簫伏侍,因漸有情。韋歸省時(shí),約五至七年娶玉簫。后衍期不至,玉簫遂絕食死。后轉(zhuǎn)世,仍為韋侍妾。尊:同“樽”,古代的盛酒器具。
⑶銀白色的燈盞,一說為 宋代 流行艷曲《剔銀燈》。妖嬈:美麗而可愛。
⑷夜迢迢:形容夜漫長(zhǎng)。
⑸碧云天:天上神仙所居之處。楚宮:楚王之宮殿,此暗用楚王與巫山神女的典故。
⑹夢(mèng)魂:古人以為人的靈魂在睡夢(mèng)中會(huì)離開肉體,故稱為“夢(mèng)魂”。慣得:縱容,隨意。拘檢:檢束,拘束。
⑺謝橋:唐宰相李德裕的侍妾謝秋娘是當(dāng)時(shí)著名的歌妓,李曾作《謝秋娘》悼念她。后因以“謝橋”代指女子居所。
白話譯文
在酒席筵邊,唱的是小令,我見到了玉簫。銀燈把她映照,只一曲輕歌,便顯出嫵媚嬌嬈。在歌聲中醉倒,誰能認(rèn)為遺憾產(chǎn)生悔恨懊惱,歌聲停歇了,帶著余音歸來,酒意還不見微消。
春天如此靜悄,春夜如此漫長(zhǎng),遲遲不見破曉。仰望碧空的游云,難道它跟楚國(guó)宮殿一樣地天遠(yuǎn)路遙。做個(gè)夢(mèng)吧,只有夢(mèng)境才能打破束縛人的框框條條,這是夢(mèng),還是真,反正我踏著滿地楊花走過了謝家的小橋。

鷓鴣天·小令尊前見玉簫鑒賞

  這首詞記述的是詞人一次春夜宴會(huì)上驚艷的情事。

  起筆“小令”二句,寫兩人初逢的情境。“尊前”,點(diǎn)酒筵:“銀燈”,點(diǎn)夜晚:“玉簫”,指筵席上侑酒的歌女,典出唐范攄《云溪友議》,韋皋與姜輔家侍婢玉簫有情,韋歸,一別七年,玉簫遂絕食死,后再世,為韋侍妾。詞中以玉簫指稱,當(dāng)意味著兩人筵前目成心許。華燈下清歌一曲,醉頰微酡,“嬌嬈”前著一“太”字,表露了詞人傾慕之情。接下來“歌中”二句,從“一曲”生出。她優(yōu)美的歌聲中痛飲至醉,誰又能感到遺恨??!她唱完之后,余音耳,筵散歸來,酒意依然未消?!案柚凶淼埂彼淖纸y(tǒng)攝全篇:表面看來,這是說一邊聽歌,一邊舉杯酣飲,不覺便酩酊大醉了;實(shí)際上是暗示自己被美妙的歌聲陶醉,被美艷的歌者迷醉了。一“醉”字,點(diǎn)明命意,情韻悠長(zhǎng),并提引下片寫的春夜夢(mèng)尋?!白淼埂?,是心甘情愿的?!罢l能恨”即無人能恨,與柳永《鳳棲梧》詞“衣帶漸寬終不悔”的“終不悔”,有異曲同工之妙。詞人醉得實(shí)是太深太沉了,以至宴會(huì)歸來,仍酒意未消,而“未消”的不僅是酒意,更有見玉簫而產(chǎn)生的綿綿情意。兩句實(shí)中有虛,沉著深婉。過片后,緊接寫“歸來”的情事。小晏尚有《鷓鴣天》詞云:“歸來獨(dú)臥逍遙夜,夢(mèng)里相逢酩酊天”,可作本詞下片的概括?!按呵那?,夜迢迢”意謂,春意悄悄地潛進(jìn)了心中,春夜又是漫無際涯?!扒那摹倍?,寫春夜的寂靜,也暗示詞人獨(dú)處時(shí)的心境。久不成寐,更覺春夜迢迢,與上片短暫的歡娛恰成強(qiáng)烈對(duì)照?!氨淘啤本洌蕴煸O(shè)喻,慨嘆由于人為的間阻,使兩人不能互通心愫,侯門如海,要想重見就更是困難了。一“遙”字,與《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·東門之墠》“其室則邇,其人甚遠(yuǎn)”的“遠(yuǎn)”字用意略同,并不是說兩人空間上相隔很遠(yuǎn),而是說時(shí)間上的長(zhǎng)別的深意了?!俺m”,楚王之宮,指代玉簫的居處,亦暗示女主人公“巫山神女”的身分。這三句寫宴罷歸來的刻骨相思,婉妙動(dòng)人?!皦?mèng)魂”二語,是全詞中警策之語。今夜里,詞人的夢(mèng)魂,迷蒙的夜色中,又踏著滿地楊花,悄悄地走過謝橋,去重會(huì)意中人了?!皯T”,即慣常之意?!爸x橋”,謝娘家的橋。唐代有名妓謝秋娘。詞中以謝橋指女子所居之地。張泌《寄人》詩:“別夢(mèng)依依到謝家,小廓回合曲闌斜。多情只有春庭月,猶為離人照落花”。晏詞暗用詩意。兩句宕開一筆,意味更深,以縹緲迷離的夢(mèng)境反襯歌酒相歡的現(xiàn)實(shí),以夢(mèng)魂的無拘無束反襯生活中的迢遙間阻。末句“又”字,用意尤深,赴宴時(shí)踏楊花過謝橋的是現(xiàn)實(shí)生活中的人,再來卻是虛幻飄忽的夢(mèng)魂了。這一結(jié)能生能新,情韻佳絕。

作者簡(jiǎn)介

晏幾道 [宋代]

晏幾道(1038年5月29日—1110年),北宋著名詞人。字叔原,號(hào)小山,撫州臨川文港沙河(今屬江西省南昌市進(jìn)賢縣)人。晏殊第七子。 歷任潁昌府許田鎮(zhèn)監(jiān)、乾寧軍通判、開封府判官等。性孤傲,中年家境中落。與其父晏殊合稱“二晏”。詞風(fēng)似父而造詣過之。工于言情,其小令語言清麗,感情深摯,尤負(fù)盛名。表達(dá)情感直率。多寫愛情生活,是婉約派的重要作家。有《小山詞》留世。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"夢(mèng)魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。"名句意思全解,"夢(mèng)魂慣得無拘檢,又踏楊花過謝橋。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9f3e43ac9b9f3e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消