出自 宋代 宋祁 的 《 鷓鴣天·畫(huà)轂雕鞍狹路逢 》
譯文生活在金屋玉籠之中,與他們來(lái)往的人很多,家門(mén)前面經(jīng)常是車(chē)水馬龍。
注釋金作屋:暗用漢武帝“金屋藏嬌”的典故,詞中用來(lái)指宮女居住在豪華幽深的后宮。
賞析此句化用了唐代詩(shī)人韓偓《無(wú)題》中“繡屏金作屋,絲幰玉為輪”之詩(shī)意,暗含金屋藏嬌的典故,暗示著兩人無(wú)法圓滿的結(jié)局,“車(chē)如流水馬游龍”,引用李煜的詞句,將“如”字改為“游”字,更顯動(dòng)態(tài)感,具體形象地寫(xiě)出了街景的熱鬧,與詞人落寞的心境形成了對(duì)比,更突出詞人的失意與悵惘。
鷓鴣天·畫(huà)轂雕鞍狹路逢翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"金作屋,玉為籠,車(chē)如流水馬如龍。"名句意思全解,"金作屋,玉為籠,車(chē)如流水馬如龍。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9f1743ac9b9f17/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com