譯文不見她卻又相思,見了她卻還是分離。
注釋思量:放在心上;惦記。
賞析此句抒情真摯而動(dòng)人,詞人說不見時(shí)要相思,見了面,還要分離,依舊要相思,則相見仍如不見,可見對戀人的癡情。
謝池春·殘寒銷盡翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"不見又思量,見了還依舊。"名句意思全解,"不見又思量,見了還依舊。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9f1543ac9b9f15/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com