詩詞工具全集 詩詞查詢

魚書經(jīng)歲絕,燭淚流殘月。

出自 清代 徐燦 的 《 菩薩蠻·秋閨

譯文遠方的人久無魚書,音信全無,獨守空閨的佳人只有深夜的殘燭和拂曉的淡月相伴。

注釋魚書:喻指書信。

賞析此句是詞人心事的袒露,恨遠行人音信全無,閨中人唯有殘燭淡月相知,描摹出主人公徹夜難眠的情景,將閨中女子的落寞凄苦之情刻畫得動人心扉。

  • 菩薩蠻·秋閨
    徐燦 〔清代〕
    西風幾弄冰肌徹,玲瓏晶枕愁雙設(shè)。
    時節(jié)是重陽,菊花牽恨長。
    魚書經(jīng)歲絕,燭淚流殘月。
    夢也不分明,遠山云亂橫。

菩薩蠻·秋閨注釋

①西風:秋風。
②魚書:喻指書信。

菩薩蠻·秋閨翻譯

①西風:秋風。
②魚書:喻指書信。

菩薩蠻·秋閨鑒賞

  這是一首閨怨詞,是作者早起與其夫分陳之遴居兩地時所作。上片由景生情。秋風吹得女主人公冰肌寒透了,它卻那般不解人意,只顧一味惱人。身體感知的是時節(jié)的變遷,時節(jié)物侯的變遷不免令人顧影生憐。因為“玲瓏晶枕愁雙設(shè)”——即使美麗的水晶枕也徒為虛設(shè)。看著它們雙倚的樣兒怎不使人感念自身的孤單。此處點明的是“愁”,“雙”乃愁緣起。重陽節(jié)是登高的好日子,親朋友伴原該簪上菊花,喜悅地相偕而出。而此時此刻,菊花著吉祥之物,卻牽出了幾多對遠人的思念,讓人恨恨難消!下片自道心事。恨的卻是遠方人久無魚書,音信全無。獨守閨中人的深情,怕只有深夜時長燃的蠟燭和佛曉前的淡月相知吧?!盃T淚流殘月”,見出從傍晚到深夜,又從深夜到天明,主人公徹夜不能成眠。想拖個吉夢在夢中見他,卻也恍恍惚惚,醒轉(zhuǎn)來只見得一抹遠山、亂云簇簇。這首小詞,將獨守空閨女子的落寞凄苦之情,表現(xiàn)的細膩而又蘊藉。

作者簡介

徐燦 [清代]

徐燦(約1618-1698),字湘蘋,又字明深、明霞,號深明,又號紫言(竹字頭)。江南吳縣(今蘇州市西南)人。明末清初女詞人、詩人、書畫家,為“蕉園五子”之一。光祿丞徐子懋女,弘文院大學士海寧陳之遴繼妻。從夫宦游,封一品夫人。工詩,尤長于詞學。她的詞多抒發(fā)故國之思、興亡之感。又善屬文、精書畫、所畫仕女設(shè)色淡雅、筆法古秀、工凈有度、得北宋人法,晚年畫水墨觀音、間作花草。著有《拙政園詩馀》三卷,詩集《拙政園詩集》二卷,凡詩二百四十六首,今皆存。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"魚書經(jīng)歲絕,燭淚流殘月。"名句意思全解,"魚書經(jīng)歲絕,燭淚流殘月。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b9f1443ac9b9f14/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消