三度別君來,此別真遲暮。

出自 宋代 蘇軾 的 《 生查子·訴別

  • 生查子·訴別
    蘇軾 〔宋代〕
    三度別君來,此別真遲暮。
    白盡老髭須,明日淮南去。
    酒罷月隨人,淚濕花如霧。
    後月逐君還,夢(mèng)繞湖邊路。

生查子·訴別翻譯

注釋
⑴生查子:唐教坊曲,后用為詞牌名。
⑵訴別:元本詞題作“送蘇伯固”,可從改。蘇伯固:即蘇堅(jiān),字伯固,泉州人,居丹陽(yáng)。博學(xué)能詩(shī),對(duì)人有風(fēng)義。為錢塘丞,督開西湖,與 蘇軾 唱和甚多。
⑶三度別君來:謂三次與蘇伯固作別。《蘇軾詩(shī)集》卷三五亦載此詞,題作《古別離送蘇伯固》, 清代 王文誥《蘇詩(shī)編注集成》案云:“謂別于泗上及杭州也,其一不詳?!边t暮:比喻晚年,衰老。
⑷髭(zī)須:胡須。
⑸淮(huái)南:路名。宋太宗至道年間十五路之一。治所在揚(yáng)州(今屬江蘇)。這里指揚(yáng)州。
⑹花如霧:謂老年頭發(fā)花白,有如霧中看花。 杜甫 《小寒食舟中作》:“春水船如天上坐,老年花似霧中看?!?br/>⑺逐:隨。
白話譯文
從前曾幾度和你離別,這一次分手我們都已在暮年。你的胡須已經(jīng)全都白了,明天就要?jiǎng)由砣セ茨稀?br/>飲罷酒往回走時(shí)明月跟隨著我,淚眼看花猶如迷蒙的云霧。盼望著他日明月也隨你一同歸來,想你的夢(mèng)縈繞在這湖邊的小路。

作者簡(jiǎn)介

蘇軾 [宋代]

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"三度別君來,此別真遲暮。"名句意思全解,"三度別君來,此別真遲暮。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b9e6c43ac9b9e6c/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消