出自 宋代 吳文英 的 《 踏莎行·潤(rùn)玉籠綃 》
譯文江面上的雨聲淅淅瀝瀝,卻無(wú)法望到思念中的你。只有蕭蕭的晚風(fēng)吹著菰葉,那境味簡(jiǎn)直就像已經(jīng)到了秋季。
注釋菰:水生植物,也稱(chēng)茭白,可作菜,子實(shí)可食。
賞析此句委婉含蓄,以“雨聲”、“晚風(fēng)”、“菰葉”塑造了一個(gè)凄冷的境界,表達(dá)了詞人夢(mèng)醒后難以言達(dá)的情思和哀怨。
踏莎行·潤(rùn)玉籠綃翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"隔江人在雨聲中,晚風(fēng)菰葉生秋怨。"名句意思全解,"隔江人在雨聲中,晚風(fēng)菰葉生秋怨。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b9de743ac9b9de7/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com