詩詞工具全集 詩詞查詢

平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。

出自 宋代 洪咨夔 的 《 眼兒媚·平沙芳草渡頭村

  • 眼兒媚·平沙芳草渡頭村
    洪咨夔 〔宋代〕
    平沙芳草渡頭村。
    綠遍去年痕。
    游絲下上,流鶯來往,無限銷魂。
    綺窗深靜人歸晚,金鴨水沈溫。
    海棠影下,子規(guī)聲里,立盡黃昏。

眼兒媚·平沙芳草渡頭村翻譯

【注釋】:
洪咨夔,字舜俞,於潛(今屬浙江臨安)人, 宋寧宗嘉泰二年(1202)進(jìn)士,曾因正直納諫而被疏遠(yuǎn),至理宗時頗受知遇,官至刑部尚書,拜翰林學(xué)士,為一朝名臣。
洪咨夔的詞,應(yīng)酬和答作品占多數(shù),不過寫得倒是慷慨激昂。他有兩首抒情小詞:一是這首《眼兒媚》,一是《卜算子》(簸弄柳梢春),寫的是“閨情”,較為新穎別致。這首《眼兒媚》,寫一閨中婦人期待情人回歸的感情。
她所期待的人,似乎已離別經(jīng)年;歸期已定,但天晚了,人還沒有回來。詞中的“平沙芳草渡頭村,綠遍去年痕?!苯鑼懢?,點出這個閨人的住地,靠近沙邊渡口的村莊;又從芳草重綠,透露她和意中人的離別,也已是“去年”之事了。借景點事,而對事的“點破”卻很不著跡,真是草色有“痕”而人事無“痕”。接下去三句:“游絲下上,流鶯來往,天限銷魂”,又突出春天的兩種景象,借以寫情。這里的“流鶯”句寫的是泛景,“游絲”句則寫到細(xì)處。兩句對偶勻稱,又從“顯”、“微”的不同角度,涵概了整個春光。春光如此美好,人見之卻“無限銷魂”。這“銷魂“是被春光陶醉呢?還是別有因緣呢?詞中沒有明白點出,頗見含蓄之妙。
下片起二句:“綺窗深靜人歸晚,金鴨水沉溫?!彼≡凇熬_窗”佳屋之中,能用“金鴨”爐燒“水沉”香,生活高貴,由此點明了這位閨中人的身份,居寧靜之新,卻無浮華之心。同時,作者又暗暗點出上片“銷魂”的內(nèi)容:不是陶醉于春光,而是抱著懷人的幽思。詞的深層脈胳,到了這里才開始顯露,使人了解它的主旨所在。這種顯露,仍然力求了無痕跡。結(jié)尾三句,又以寫景烘托人物形象,濃化人物心情,是意旨點明后的加意渲染,也是回味詞的整體的傳神筆墨,寫得高妙而又自然。在花下,在“子規(guī)聲里”而“立盡黃昏”的佩環(huán),又當(dāng)然是情深可愛的了。寫花影、寫鳥聲,都巧妙地烘托出人物的美好、可愛的內(nèi)外形象。
這首詞寫得格調(diào)婉約秀麗,表現(xiàn)出作者這個被許為“鯁亮忠愨”的名臣的感情世界中的悱惻纏綿的一面,是洪詞中較為別致的佳作。

作者簡介

洪咨夔 [宋代]

洪咨夔,(1176~1236),南宋詩人,漢族人。字舜俞,號平齋。於潛(今屬浙江臨安縣)人。嘉泰二年(1202)進(jìn)士。授如皋主簿,尋為饒州教授。作《大治賦》,受到樓鑰賞識。著作有《春秋說》3卷、《西漢詔令攬鈔》等。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。"名句意思全解,"平沙芳草渡頭村。綠遍去年痕。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9d7e43ac9b9d7e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消