出自 五代 李煜 的 《 長(zhǎng)相思·一重山 》
譯文塞北的大雁在高空振翅南飛,可是思念的人卻還沒有回來。只有簾外的風(fēng)月無思無憂。
注釋塞雁:塞外的鴻雁。簾:帷帳,簾幕。風(fēng)月:風(fēng)聲月色。
賞析此句用雁知“歸”來反襯人不知“還”,更深一層地表現(xiàn)出了思婦內(nèi)心的怨情,“一簾風(fēng)月閑”一句,刻畫出了思婦由于離人不歸,對(duì)簾外風(fēng)晨月夕的美好景致無意賞玩的心境。
長(zhǎng)相思·一重山翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"塞雁高飛人未還,一簾風(fēng)月閑。"名句意思全解,"塞雁高飛人未還,一簾風(fēng)月閑。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9d4e43ac9b9d4e/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com