詩詞工具全集 詩詞查詢

萋萋芳草憶王孫,柳外樓高空斷魂,杜宇聲聲不忍聞。

出自 宋代 李重元 的 《 憶王孫·春詞

譯文暮春時(shí)的萋萋芳草總是讓人想起久去不歸的游子。楊柳樹外樓閣高聳,她終日徒勞地佇望傷神。杜鵑聲聲悲凄,令人不忍聽聞。

注釋萋萋:形容春草茂盛的樣子。王孫:這里指游子,行人。

賞析此句描繪出一種開闊的傷心碧色:粘天芳草,千里萋萋,極目所望,古道晴翠,呈現(xiàn)出一種深遠(yuǎn)渺邈的特征,塑造出凄冷悲戚的意境,傳遞出詞人傷春懷人的意緒。

  • 憶王孫·春詞
    李重元 〔宋代〕
    萋萋芳草憶王孫。
    柳外樓高空斷魂。
    杜宇聲聲不忍聞。
    欲黃昏。
    雨打梨花深閉門。

憶王孫·春詞翻譯

注釋
①萋萋:形容春草茂盛的樣子。
②王孫:這里指游子,行人。
③杜宇:即杜鵑鳥,鳴聲凄厲,好象在勸說行人“不如歸去”。
白話譯文
茂密青草使我想起王孫,柳畔的高樓上憑欄凝望,杜鵑蹄聲哀切令人神傷。眼看著又到了黃昏時(shí)分,雨打梨花深閉門。

作者簡介

李重元 [宋代]

遠(yuǎn)約1122年(宋徽宗宣和)前后在世,生平不詳,工詞?!度卧~》收其《憶王孫》詞四首,皆是頗具意境的佳作。例如第一首寫閨閣愁思:佳人高樓遠(yuǎn)望,只見連天芳草,千里萋萋,而所思之人更在天涯芳草之外;又聽得杜宇聲聲悲鳴,痛“不忍聞”。暝色漸入庭院,主人公在“雨打梨花”的滴瀝聲中步歸繡閣,但心中愁思無疑比此前更加凝重,全詞可謂寫得一派愁氣彌漫。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"萋萋芳草憶王孫,柳外樓高空斷魂,杜宇聲聲不忍聞。"名句意思全解,"萋萋芳草憶王孫,柳外樓高空斷魂,杜宇聲聲不忍聞。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9d3a43ac9b9d3a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消