等閑妨了繡功夫,笑問鴛鴦兩字怎生書?

出自 宋代 歐陽(yáng)修 的 《 南歌子·鳳髻金泥帶

譯文試著描畫刺繡的花樣,卻不知不覺耽擱了刺繡,笑著問丈夫:“鴛鴦二字怎么寫?”

注釋怎生:怎樣。

賞析此句活靈活現(xiàn)地表現(xiàn)出新娘子的嬌憨及夫妻情篤的情景,笑問“鴛鴦”兩字,流露出新娘與郎君永遠(yuǎn)相愛、情同鴛鴦的美好愿望。

  • 南歌子·鳳髻金泥帶
    歐陽(yáng)修 〔宋代〕
    鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳。
    走來(lái)窗下笑相扶。
    愛道畫眉深淺、入時(shí)無(wú)。
    弄筆偎人久,描花試手初。
    等閑妨了繡功夫。
    笑問雙鴛鴦字、怎生書。

南歌子·鳳髻金泥帶翻譯

注釋
⑴南歌子:唐教坊曲名,后用為詞牌名。又名”南柯子“”風(fēng)蝶令“?!督饖Y集》入“仙呂宮”,廿六字,三平韻。例用對(duì)句起。宋人多用同一格式重填一片,謂之“雙調(diào)”。
⑵鳳髻:狀如鳳凰的發(fā)型。金泥帶:金色地彩帶。
⑶龍紋玉掌梳:圖案作龍形如掌大小的玉梳。
⑷畫眉深淺入時(shí)無(wú):語(yǔ)出唐 朱慶馀 《近試上張水部》:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。妝罷低聲問夫婿,畫眉深淺入時(shí)無(wú)?”入時(shí)無(wú):趕得上時(shí)興式樣么?時(shí)髦么?
⑸等閑:輕易,隨便。
⑹怎生:怎樣。書:寫。
白話譯文
高聳的發(fā)髻似鳳,泥金的發(fā)帶閃光,刻有龍紋、形似手掌的玉梳,橫插在發(fā)髻上。對(duì)鏡仔細(xì)端詳,挽著郎君親昵問:“眉毛畫得怎么樣?”
她的纖手?jǐn)[弄著筆管,長(zhǎng)時(shí)間依偎在郎君身上,才起身試著描畫刺繡的花樣,白白耽擱了繡花的時(shí)光,笑著問郎君:“應(yīng)該怎樣寫‘鴛鴦’?”

作者簡(jiǎn)介

歐陽(yáng)修 [宋代]

歐陽(yáng)修(1007-1072),字永叔,號(hào)醉翁,晚號(hào)“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬?gòu)]陵郡,以“廬陵歐陽(yáng)修”自居。謚號(hào)文忠,世稱歐陽(yáng)文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"等閑妨了繡功夫,笑問鴛鴦兩字怎生書?"名句意思全解,"等閑妨了繡功夫,笑問鴛鴦兩字怎生書?"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9d3643ac9b9d36/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消