譯文此時(shí)身居異鄉(xiāng),還追憶著在蘇州家中曾與蘇妾挑燈夜話的情景。
注釋芙蓉舊院:比喻原在蘇州與蘇姬共居之西園。
賞析此句以景、情并敘作結(jié),“寄相思”一語(yǔ),雙綰上下韻,既是上韻鴻雁傳書(shū)的內(nèi)容,又是下韻燈窗夜話的內(nèi)容,“寒雨燈窗”化用李商隱《夜雨寄北》“何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)”之詩(shī)意,流露出詞人深深的相思之情。
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"寄相思,寒雨燈窗,芙蓉舊院。"名句意思全解,"寄相思,寒雨燈窗,芙蓉舊院。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9d2d43ac9b9d2d/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com