腸斷白蘋洲。

出自 唐代 溫庭筠 的 《 望江南·梳洗罷

譯文思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。

注釋腸斷:形容極度悲傷愁苦。白蘋:水中浮草,色白。古時(shí)男女常采蘋花贈(zèng)別。?洲:水邊陸地。

賞析這句詩(shī)以白蘋洲為背景,傳達(dá)出深沉的離別之情。白蘋洲的蕭瑟景象與詩(shī)人的斷腸之痛相互映襯,情感真摯,令人動(dòng)容。

  • 望江南·梳洗罷
    溫庭筠 〔唐代〕
    梳洗罷,獨(dú)倚望江樓。
    過(guò)盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠。
    腸斷白蘋洲。

望江南·梳洗罷翻譯

注釋
⑴望江南:又名“夢(mèng)江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,后用為詞牌名。段安節(jié)《樂(lè)府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮(zhèn)浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,后改此名?!薄督饖Y集》入“南呂宮”。小令,單調(diào)二十七字,三平韻。
⑵梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內(nèi)容。
⑶獨(dú):獨(dú)自,單一。望江樓:樓名,因臨江而得名。
⑷千帆:上千只帆船。帆:船上使用風(fēng)力的布蓬,又作船的代名詞。皆:副詞,都。
⑸斜暉:日落前的日光。暉:陽(yáng)光。脈脈:含情凝視,情意綿綿的樣子。這里形容陽(yáng)光微弱?!?古詩(shī)十九首 》有“盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)”。后多用以示含情欲吐之意。
⑹腸斷:形容極度悲傷愁苦。白蘋(pín):水中浮草,色白。古時(shí)男女常采蘋花贈(zèng)別。洲:水中的陸地。
白話譯文
梳洗完畢,獨(dú)自一人登上望江樓,倚靠著樓柱凝望著滔滔江面。上千艘船過(guò)去了,所盼望的人都沒(méi)有出現(xiàn)。太陽(yáng)的余暉脈脈地灑在江面上,江水慢慢地流著,思念的柔腸縈繞在那片白蘋洲上。

作者簡(jiǎn)介

溫庭筠 [唐代]

溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃才不羈,又好譏刺權(quán)貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長(zhǎng)被貶抑,終生不得志。官終國(guó)子助教。精通音律。工詩(shī),與李商隱齊名,時(shí)稱“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內(nèi)容多寫(xiě)閨情。其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對(duì)詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"腸斷白蘋洲。"名句意思全解,"腸斷白蘋洲。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b9cf743ac9b9cf7/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消