詩詞工具全集 詩詞查詢

相思一夜窗前夢(mèng),奈個(gè)人、水隔天遮。

出自 宋代 王沂孫 的 《 高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻

譯文我對(duì)你相思若渴,夢(mèng)中迷離隱約相見,無奈終究被天水陰遮。

賞析這句詩表達(dá)了深切的相思之情,一夜夢(mèng)中都在追尋心愛的人,無奈卻被山水相隔,無法相見,充滿了無盡的惆悵和無奈。

  • 高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻
    王沂孫 〔宋代〕
    殘雪庭陰,輕寒簾影,霏霏玉管春葭。
    小帖金泥,不知春在誰家。
    相思一夜窗前夢(mèng),奈個(gè)人、水隔天遮。
    但凄然,滿樹幽香,滿地橫斜。
    江南自是離愁苦,況游驄古道,歸雁平沙。
    怎得銀箋,殷勤與說年華。
    如今處處生芳草,縱憑高、不見天涯。
    更消他,幾度東風(fēng),幾度飛花。

高陽臺(tái)·和周草窗寄越中諸友韻翻譯

注釋
高陽臺(tái):詞牌名。又名《慶春澤》。雙調(diào)一百字,平韻格。前后片各四平韻,亦有于兩結(jié)三字豆處增葉一韻者。
周草窗:南宋著名詞人 周密 ,字公謹(jǐn),號(hào)草窗。
越中:泛指今浙江紹興一帶。
輕寒:微寒。
霏霏:飄灑,飛揚(yáng)。
玉管春葭:古代候驗(yàn)節(jié)氣的器具叫灰琯,將蘆葦(葭)莖中薄膜制成灰,置于十二樂律的玉管內(nèi),放在特設(shè)的室內(nèi)木案上。到某一節(jié)氣,相應(yīng)律管內(nèi)的灰就會(huì)自行飛出。見《后 漢書 ·律歷志》,玉管,指管樂器。葭,蘆葦,這里指蘆灰。
小帖金泥: 宋代 風(fēng)俗,立春日宮中命大臣為皇帝后妃所居之殿閣撰寫貼子詞,字用金泥寫成。士大夫之間也彼此書寫了互送。
滿樹幽香二句:林逋《山園小梅》詩:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。”此化用其意。橫斜,指梅花的影子。
游驄(cōng):指旅途上的馬。
怎得:安得,怎么能夠得到。
銀箋:指潔白的信箋。
憑高:登臨高處。
飛花:落花飄飛。
作品譯文
庭院背陰處尚有殘雪堆積,透過簾幕,也還能感到輕寒。玉管中葭灰飛揚(yáng),不知不覺已到了立春時(shí)節(jié)。門前雖然已經(jīng)有金泥帖,卻不知道春光到來了誰家的亭閣?我對(duì)你相思若渴,夢(mèng)中迷離隱約相見,無奈終究被天水陰遮。待夢(mèng)境醒來時(shí),更加凄然傷心,只見滿樹幽香,地上都是疏影橫斜。
江南離別自然充滿愁苦,何況在古道上策馬。都在羈旅天涯,只見飛雁歸落平沙。如何能在信箋之上,訴說自己空度年華。如今處處長(zhǎng)滿芳草,縱然登上高樓眺望,也只能見萋萋芳草遍布天涯。更何況,(人生)還能經(jīng)受幾度春風(fēng),幾番飛紅落花。

作者簡(jiǎn)介

王沂孫 [宋代]

王沂孫,字圣與,號(hào)碧山、中仙、玉笥山人。會(huì)稽(今浙江紹興)人,年輩大約與張炎相仿,入元后曾任慶元路學(xué)正。有《花外集》,又名《碧山樂府》。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"相思一夜窗前夢(mèng),奈個(gè)人、水隔天遮。"名句意思全解,"相思一夜窗前夢(mèng),奈個(gè)人、水隔天遮。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9c9143ac9b9c91/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消