詩詞工具全集 詩詞查詢

儻寄相思字,愁人定解顏。

出自 唐代 錢起 的 《 送夏侯審校書東歸

  • 送夏侯審校書東歸
    錢起 〔唐代〕
    楚鄉(xiāng)飛鳥沒,獨與碧云還。
    破鏡催歸客,殘陽見舊山。
    詩成流水上,夢盡落花間。
    儻寄相思字,愁人定解顏。

送夏侯審校書東歸賞析

  一是形式上,對仗精工奇巧?!霸姟睂Α皦簟?,“成”對“盡”,“流水”對“落花”,“上”對“間”。

  二是內容上,轉換自然貼切。頸聯(lián)由上文繪眼前景轉至寫手中詩,聚集“詩”與“夢”。如果說作者于用此詩來表達對友人離別的相思之意,可算是一種自我安慰的話,那么,他與友人分手后只能相見于流水、落花之間的夜夢中,則是一種揮之不去的長久痛苦。此聯(lián)景情相生,意象互映,自然令人產生惜別的強烈共鳴。

送夏侯審校書東歸翻譯

譯文
飛鳥消失在故鄉(xiāng)的天空上,在晴空下你獨自一人東去,家鄉(xiāng)的妻子在催促著你這個游子歸家,日暮的時候你會看到家鄉(xiāng)的山脈。在流水脈脈中我的詩意大發(fā),落花間夢了無痕,如果你可以給我寄來思念的詞句,我因為思念你而不解的眉頭一定會舒展的。

注釋
夏侯審:唐德宗建中元年進士,曾任校書郎。
楚鄉(xiāng):指夏侯審的故鄉(xiāng)安徽亳州譙縣,該縣舊屬楚地,故稱。

送夏侯審校書東歸譯文及注釋

譯文
飛鳥消失在故鄉(xiāng)的天空上,在晴空下你獨自一人東去,家鄉(xiāng)的妻子在催促著你這個游子歸家,日暮的時候你會看到家鄉(xiāng)的山脈。在流水脈脈中我的詩意大發(fā),落花間夢了無痕,如果你可以給我寄來思念的詞句,我因為思念你而不解的眉頭一定會舒展的。

注釋
1.夏侯審:唐德宗建中元年進士,曾任校書郎。
2.楚鄉(xiāng):指夏侯審的故鄉(xiāng)安徽亳州譙縣,該縣舊屬楚地,故稱。

作者簡介

錢起 [唐代]

錢起(722?—780年),字仲文,漢族,吳興(今浙江湖州市)人,唐代詩人。早年數(shù)次赴試落第,唐天寶十年(751年)進士,大書法家懷素和尚之叔。初為秘書省校書郎、藍田縣尉,后任司勛員外郎、考功郎中、翰林學士等。曾任考功郎中,故世稱“錢考功”。代宗大歷中為翰林學士。他是大歷十才子之一,也是其中杰出者,被譽為“大歷十才子之冠”。又與郎士元齊名,稱“錢郎”,當時稱為“前有沈宋,后有錢郎?!? 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"儻寄相思字,愁人定解顏。"名句意思全解,"儻寄相思字,愁人定解顏。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9c3143ac9b9c31/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消