譯文二月里的湖水呀是那么清澈,家家戶(hù)戶(hù)春意盎然,鳥(niǎo)兒快樂(lè)地鳴叫著。
注釋請(qǐng):清澈。
賞析此句語(yǔ)言清新,描繪了一幅春日鄉(xiāng)村圖,表現(xiàn)了水鄉(xiāng)人家春意盎然的景象。
春中喜王九相尋翻譯
二月里的湖水呀是那么清澈,家家戶(hù)戶(hù)春意盎然,鳥(niǎo)兒快樂(lè)地鳴叫。樹(shù)林里的花兒開(kāi)了又謝,掃也掃不完;小徑上翠綠的青草呀,充滿(mǎn)了勃勃生機(jī),踏上去之后,很快就又可以生長(zhǎng)起來(lái)。我的酒友又來(lái)喊我去喝酒了,我們拿出酒杯啊,打開(kāi)酒甕。酒杯握在手中啊,歌妓們?cè)谘矍俺杼琛8栉枋悄敲吹膬?yōu)美動(dòng)人啊,千萬(wàn)不要停下來(lái)??!
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"二月湖水清,家家春鳥(niǎo)鳴。"名句意思全解,"二月湖水清,家家春鳥(niǎo)鳴。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9be943ac9b9be9/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com