詩詞工具全集 詩詞查詢

青天蜀道難,紅葉吳江冷。

出自 元代 張可久 的 《 普天樂·秋懷

譯文蜀道之難難于上青天,紅葉滿山吳江凄冷。

注釋青天蜀道:運用了李白《蜀道難》的典故。吳江:即松江,為太湖最大的支流。

賞析此句化“蜀道之難難于上青天”和“楓落吳江冷”之句,烘托出詩人落寞凄清、無人賞識的蕭條境況。

  • 普天樂·秋懷
    張可久 〔元代〕
    為誰忙,莫非命。
    西風驛馬。
    落月書燈。
    青天蜀道難,紅葉吳江冷。
    兩字功名頻看鏡,不饒人白發(fā)星星。
    釣魚子陵,思莼季鷹,笑我飄零。

普天樂·秋懷翻譯

譯文
究竟是為誰這樣辛苦奔波?莫非是命中注定。西風蕭瑟瘦馬顛簸,落月下書卷伴一盞昏燈。蜀道之難難于上青天,紅葉滿山吳江凄冷。為那兩字功名,歲月匆匆不饒人,鏡中人已白發(fā)頻添。垂釣的嚴光,思戀莼羹的季鷹,定會笑我飄零。

注釋
西風驛馬:指在蕭瑟西風中驅馬奔忙。
吳江:即松江,為太湖最大的支流。
釣魚子陵:指拒絕漢光武帝征召,隱居垂釣的嚴光。
思莼季鷹:張翰,字季鷹。翰因見秋風起,乃思吳中菰菜.莼羹.鱸魚膾,曰:人生貴得適志,何能羈宦數(shù)千里以要名爵乎!遂命駕而歸。

普天樂·秋懷譯文及注釋

譯文
究竟是為誰這樣辛苦奔波?莫非是命中注定。西風蕭瑟瘦馬顛簸,落月下書卷伴一盞昏燈。蜀道之難難于上青天,紅葉滿山吳江凄冷。為那兩字功名,歲月匆匆不饒人,鏡中人已白發(fā)頻添。垂釣的嚴光,思戀莼羹的季鷹,定會笑我飄零。

注釋
⑴西風驛馬:指在蕭瑟西風中驅馬奔忙。
⑵吳江:即松江,為太湖最大的支流。
⑶釣魚子陵:指拒絕漢光武帝征召隱居垂釣的嚴光。
思莼季鷹:張翰,字季鷹。翰因見秋風起,乃思吳中菰菜.莼羹.鱸魚膾,曰:人生貴得適志,何能羈宦數(shù)千里以要名爵乎!遂命駕而歸。

普天樂·秋懷簡析

張可久是一個始終沉抑下僚、不能施展抱負的失意者,這首《普天樂·秋懷》就是他自覺歲月銷磨而功名難遂的悲嘆。
這篇作品講究格律、辭藻,用典較多,文詞工巧婉約,頗能體現(xiàn)“小山樂府”的特色。

作者簡介

張可久 [元代]

張可久(約1270~1348以后)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"青天蜀道難,紅葉吳江冷。"名句意思全解,"青天蜀道難,紅葉吳江冷。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9bab43ac9b9bab/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消