譯文明年秋天還一定會(huì)相見,暫時(shí)的離別請(qǐng)不要過分相思。
注釋知再會(huì):“不知能否再見”的意思。
賞析此句詩(shī)出自十二首菊花詩(shī)的最后一首,有總結(jié)和預(yù)示將來之意,詠菊即是詠人,揭示了人物的命運(yùn)——葉缺花殘,萬艷同悲,透露出凄涼慘淡的氣息。
殘菊譯文及注釋
⑴傾欹:指菊傾側(cè)歪斜。
⑵小雪:立冬以后的一個(gè)節(jié)氣。
⑶余香:實(shí)即“余瓣”。淡泊:指顏色暗淡不鮮。
⑷離披:亦作“披離”,散亂的樣子。
⑸知再會(huì):“不知能否再見”的意思。秋風(fēng):《紅樓夢(mèng)》程高本作“秋分”,指季節(jié)說,兩者沒有多大差別。但倘若作者有所寓意,則一字之別含義不同。自漢武帝作過“歡樂極兮哀情多,少壯幾時(shí)兮奈老何”的《秋風(fēng)辭》后,“秋風(fēng)過客”就成了時(shí)光短暫、好景不長(zhǎng)的代用語。為便于推究原意,今從脂本。
殘菊簡(jiǎn)析
此詩(shī)為清代偉大文學(xué)家曹雪芹創(chuàng)作的長(zhǎng)篇小說《紅樓夢(mèng)》中的人物詩(shī),賈探春(蕉下客)作,是海棠詩(shī)社菊花詩(shī)中的最末一首。此詩(shī)作為小說人物詩(shī),深刻展現(xiàn)了探春富于冷靜理性的性格?!皻埦铡奔础皻埦帧?,暗寓大觀園少女們的悲劇命運(yùn)。
作者簡(jiǎn)介
曹雪芹(約1715年5月28日—約1763年2月12日),名霑,字夢(mèng)阮,號(hào)雪芹,又號(hào)芹溪、芹圃,中國(guó)古典名著《紅樓夢(mèng)》的作者,祖籍存在爭(zhēng)議(遼寧遼陽、河北豐潤(rùn)或遼寧鐵嶺),出生于江寧(今南京),曹雪芹出身清代內(nèi)務(wù)府正白旗包衣世家,他是江寧織造曹寅之孫,曹顒之子(一說曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于過度的憂傷和悲痛,臥床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因貧病無醫(yī)而逝。關(guān)于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之說。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"明歲秋風(fēng)知再會(huì),暫時(shí)分手莫相思。"名句意思全解,"明歲秋風(fēng)知再會(huì),暫時(shí)分手莫相思。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9b9f43ac9b9b9f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com