出自 宋代 李之儀 的 《 南鄉(xiāng)子·端午 》
譯文端午佳節(jié)的黃昏被綿綿小雨浸潤,我寂落的獨(dú)自輕掩門扉。
注釋濕:浸潤。獨(dú):獨(dú)自一人。
賞析此句描寫端午佳節(jié)的景象,端午時(shí)節(jié)下著小雨,詩人獨(dú)自一人,顯得冷清、孤寂。
南鄉(xiāng)子·端午翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"小雨濕黃昏。重午佳辰獨(dú)掩門。"名句意思全解,"小雨濕黃昏。重午佳辰獨(dú)掩門。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9b7443ac9b9b74/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com