詩詞工具全集 詩詞查詢

飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。

出自 五代 徐昌圖 的 《 臨江仙·飲散離亭西去

譯文喝完餞別酒,友人們終于揮手別去,常常怨恨這種漂泊不定短暫虛浮的人生。

注釋飲散:飲完酒后離散。離亭:送別的驛亭。浮生:一生,古人謂“人生世上,虛浮無定”,故曰“浮生”。飄蓬:飄浮無定之意。

賞析詞人飲罷餞行酒,與親故辭別西去,感慨萬分,以飛蓬象征人生的漂泊,流露出無奈又無限的離愁別恨。

  • 臨江仙·飲散離亭西去
    徐昌圖 〔五代〕
    飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。
    回頭煙柳漸重重。
    淡云孤雁遠(yuǎn),寒日暮天紅。
    今夜畫船何處?
    潮平淮月朦朧。
    酒醒人靜奈愁濃。
    殘燈孤枕夢,輕浪五更風(fēng)。

臨江仙·飲散離亭西去賞析

  這是一首寫旅愁的小令。

  上片開頭是:“飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬”。詞人飲罷餞行酒,與親故辭別西去,感慨萬分,怨恨自己一生象飛蓬那樣到處飄泊。離亭,送別的驛亭?!案∩币辉~,出自《莊子·刻意》“其生若浮,其死若休”。莊子認(rèn)為人生在世虛浮不定,后世相沿稱人生為浮生。這里,詞人感慨自己的身世,如今踏上旅途,從此開始了“飄蓬”一般的生活,遙遙水路,漠漠蒼天,詞人內(nèi)心極度凄涼,羈旅之恨油然而生。而這恨又是“長恨”,這就道出了“飲散”“西去”對詞人來說并非第一次了,每重演一次,就會(huì)增加一分身世飄零之恨。一個(gè)“長”字,使恨的情感深化了。

  詞人生活在唐宋之交的動(dòng)亂時(shí)代,這首詞,可能就是徐昌圖由閩入宋前的作品,它不僅反映了詞人凄清的身世,也包容了唐末宋初離亂社會(huì)的影子。這次詞人西去,是乘船而行的。他別情依依,禁不住頻頻回首:“回頭煙柳漸重重”。送行的人已不見了,只有那岸上的楊柳象是籠罩著一重重的煙霧?!盁熈刂亍奔仁菭罹耙彩菍懬?。這是由于當(dāng)詞人看到煙柳迷茫而看不到人時(shí),必然增添其內(nèi)心的苦悶。因?yàn)榱亲钊菀滓鹑说碾x情別意的,所以,寫“煙柳重重”,實(shí)際上也就是“離情重重”,是把抽象、無形的愁情寄托在具體形象的煙柳中來表現(xiàn)而已。

  接下去,詞人轉(zhuǎn)過頭來,順眼一望,卻是“淡云孤雁遠(yuǎn),寒日暮天紅”。遼遠(yuǎn)的天際飄浮著幾絲淡云:并不時(shí)地傳來孤雁的鳴聲,傍晚的落日,照得滿天通紅。此時(shí)此景,又不免使人感到:“浮云游子意,落日故人情”(李白詩)。詞人象浮云一樣飄流無依,象孤雁一樣孑然影單,而寒日西沉,晚霞映天,卻又喚起詞人念鄉(xiāng)思親的凄傷之情,這一切既是詞人眼前之景,也是他今后“飄蓬”生活的形象概括。這是由當(dāng)前情景過渡到以后情景的寫法,也是融情入景,即景抒情的寫法,所以這二句可看作是詞人特定心態(tài)下攝取的一組畫面,既是實(shí)景,也是虛景,虛實(shí)相用,使畫面極富表現(xiàn)力,它給讀者的感受就不僅是自然景觀了,更深刻的是這種景觀中所隱含的離情別恨,它連綿不斷,廣闊深遠(yuǎn)。

  下片寫詞人途中的孤寂心情?!敖褚巩嫶翁??潮平淮月朦朧”。詞人辭別親故,縱一葉孤舟西去,水路迢迢,暮色蒼蒼,想到歸宿,詞人不禁自問,愁緒充塞。夜深了,當(dāng)詞人從船艙里探出頭來時(shí),只見船已行在平波萬頃的淮水上,空茫迷濛,孤月映水,朦朧凄清?!盎丛隆保张R淮水上空的月亮。詞人通過氣氛的渲染和景物的烘托,使內(nèi)心的感傷之情與外在的空冷之景交融為一,傳達(dá)出詞人此時(shí)此地的冷寂情懷。這時(shí)候,詞人愁緒難以排遣,只有借灑消愁了。然而,醉酒只能求得一時(shí)的解脫,“酒醒人靜奈愁濃”,一旦酒醒,回到現(xiàn)實(shí),只能更增愁情,不是三杯兩盞淡酒就沖刷得掉的。一個(gè)“奈”字,突出了詞人萬般無奈的苦悶心情。結(jié)句:“殘燈孤枕夢,輕浪五更風(fēng)?!庇诌M(jìn)一步寫他的這種感情。一個(gè)人躺在船里,輾轉(zhuǎn)反側(cè),愁緒萬千。一直熬到夜盡燈殘之時(shí),才對著殘弱的燭光,勉強(qiáng)伏枕而眠,可惜好景不長,恍惚朦朧中波動(dòng)船搖,詞人夢斷,原來是水面上起了風(fēng)波?!拔甯L(fēng)”,指黎明前的寒風(fēng),蕭瑟凄寒。好一個(gè)“曉風(fēng)殘?jiān)隆保钊穗y以忍受,可謂悲痛至極。

  俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》曾評徐昌圖的《臨江仙》一詞,曰:“狀水窗風(fēng)景宛然,千載后猶想見客中情味也”。其所以如此,就在于詞人巧妙地融情與景為一體,寫離愁卻很少直接抒情,而是借助于外在的景物來表現(xiàn)詞人內(nèi)心的離愁別恨。詞人沿情布景,景物的轉(zhuǎn)承和變換、環(huán)境氣氛的渲染和烘托,處處反襯出詞人的內(nèi)心世界。離愁難奈,感人至深。

臨江仙·飲散離亭西去翻譯

【注釋】

①浮生:一生。古人謂“人生世上,虛浮無定”,故曰浮生。飄蓬:飄浮無定之
意。

【評解】

黃昏送別,孤帆遠(yuǎn)征?;仡^重重?zé)熈颇簾?。待到酒醒人靜,只見狐枕殘燈,
淮月朦朧。晨風(fēng)輕浪,離愁更濃。
這首詞抒寫了離別之痛,相思之苦。風(fēng)格柔麗,抒情宛轉(zhuǎn)。語言美,意境尤美。

【集評】

沈雄《古今詞話》:《尊前集》有 徐昌圖《臨江仙》、《河傳》二首,俱唐音也。
俞陛云《唐五代兩宋詞選釋》:寫江行夜泊之景?!澳禾臁倍渫硐既缇_,遠(yuǎn)雁一
繩?!拜p浪”二句風(fēng)起深宵,微波拍舵,淰淰有聲,狀水窗風(fēng)景宛然,千載后猶相見客
中情味也。昌圖爵里無考,選詞家有列入唐詞末者。
《柳塘詞話》卷二沈雄云:有以徐昌圖之《臨江仙》為仙侶,而 牛希濟(jì)之《臨江仙》
為南呂者,其宮調(diào)自別,亦可也。

臨江仙·飲散離亭西去譯文及注釋

 浮生:一生。古人謂“人生世上,虛浮無定”,故曰“浮生”。飄蓬:飄浮無定之意。

作者簡介

徐昌圖 [宋代]

徐昌圖(約公元965年前后在世)莆田市城廂區(qū)延壽人,一作莆陽人。生卒年、字號均不詳,約宋太祖乾德年中前后在世。徐寅曾孫,與兄徐昌嗣并有才名。五代末以明經(jīng)及第,初仕閩陳洪進(jìn)(仙游人,時(shí)任清源軍節(jié)度使)歸宋,陳遣其奉《納地表》入宋進(jìn)貢。太祖留之汴京,命為國子博士,遷殿中丞。昌圖好作詞,風(fēng)格雋美,為五代詞壇有數(shù)名手,啟北宋一代詞風(fēng)。今人選詞和研究宋文學(xué)史的,一定要提到他的名字。遺詞僅存三首,收入《全唐詩》卷898中,亦曾收入《尊前集》  更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。"名句意思全解,"飲散離亭西去,浮生長恨飄蓬。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9b3a43ac9b9b3a/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消