詩詞工具全集 詩詞查詢

江漢曾為客,相逢每醉還。

出自 唐代 韋應物 的 《 淮上喜會梁州故人

譯文想當年客居他鄉(xiāng),飄零江漢;與你異鄉(xiāng)聚首,攜手醉還。

注釋江漢:江漢地區(qū)因由長江、漢水交匯沖擊而成而得名,位于湖北中南部,河流縱橫交錯,湖泊星羅棋布,是長江中下游平原的重要組成部分。

賞析此句寫詩人昔日在江漢作客期間與故人相逢時的樂事,概括了以前的友誼,以甜蜜的回憶作襯,更勾起詩人對歲月蹉跎的悲傷。

  • 淮上喜會梁州故人
    韋應物 〔唐代〕
    江漢曾為客,相逢每醉還。
    浮云一別后,流水十年間。
    歡笑情如舊,蕭疏鬢已斑。
    何因北歸去,淮上對秋山。

淮上喜會梁州故人翻譯

注釋
⑴淮上:淮水邊,即今江蘇淮陰一帶。梁州:唐州名,在今陜西南鄭縣東。
⑵江漢:漢江,流經(jīng)粱州。
⑶“浮云”兩句:意思是說人生聚散無常而時光逝如流水。
⑷蕭疏:稀疏。斑:頭發(fā)花白。
白話譯文
我倆曾一同客居在江漢,每次相逢定要酣醉而還。
自從離別后飄游如云浮,十年歲月宛如大江流水。
今日相見我們歡笑如故,我們已兩鬢斑白發(fā)稀疏。
你問我為何不返回家鄉(xiāng),只因貪戀淮上美麗秋山。

作者簡介

韋應物 [唐代]

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"江漢曾為客,相逢每醉還。"名句意思全解,"江漢曾為客,相逢每醉還。"賞析等相關內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9b2443ac9b9b24/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消