落紅鋪徑水平池,弄晴小雨霏霏。
出自
宋代
秦觀
的
《
畫堂春·落紅鋪徑水平池
》
譯文池塘水滿,落花鋪滿了園中小徑。細雨霏霏,時停時下,乍晴乍陰。
注釋水平池:池塘水滿,水面與塘邊持平。弄晴:展現(xiàn)晴天。霏霏:雨雪密也。
賞析此句語言清秀柔美,描寫春歸之景,落紅鋪徑,水滿池塘,小雨霏霏,詞人以惜春之懷,發(fā)幽婉深恨之情。
注釋
①畫堂春:最初見《淮海居士長短句》。四十七字,前片四平韻,后片三平韻?!渡焦惹偃ね馄酚趦山Y句各添一字。
②水平池:池塘水滿,水面與塘邊持平。
③弄晴:展現(xiàn)晴天。霏霏:雨雪密也?!对?middot; 小雅 ·采薇》有“今我來思,雨雪霏霏”。亦狀云氣之盛?!?楚辭 ·九嘆·遠逝》有“云霏霏而隕集”。 杜甫 《雨四首》之三:“寒雨下霏霏?!?br/>④杏園:園林名,故址在今陜西西安大雁塔南。杏園是唐時著名園林,在曲江池西南,為新進士游宴之地?!肚刂袣q時記》:“進士杏花園初會謂之探花宴,以少俊二人為探花使,遍游名園,若他人先折得名花,則二使皆有罰?!贝颂幰孕訄@借指北宋汴京之瓊林苑,楊侃《皇畿賦》:“彼池之南,有苑何大。既瓊林而是名,亦玉輦而是待。其或折桂天庭,花開鳳城,則必有聞喜之新宴,掩杏園之舊名?!便俱玻盒稳萑耸萑酰嫔缓每?。這里形容暮春花事將盡的景象。杏園憔悴,用 杜牧 《杏園》詩:“莫怪杏園憔悴去,滿城多少插花人?!惫手嗽~寫落第心情。
⑤手捻花枝:古人以為表示愁苦無聊之動作。
⑥“放花”二句:明沈際飛評日:“此恨亦知不得。”因抒落第之恨,事關政治,故云“知不得”。
版本校記
②鋪徑,一作“堆徑”。
③霏霏,一作“霏微”。
④杏園,一作“杏花”。
白話譯文
落花鋪滿了園中小徑,春水溢滿了池塘。細雨霏霏,時停時下,乍晴乍陰,杏園里春殘花謝只有杜鵑鳥的聲聲哀啼,好像在無可奈何地慨嘆春天已經(jīng)歸去了。
楊柳那邊,她獨自登上了畫樓,手捻著花枝,倚靠在欄桿上。對著這引人愁思的暮春之景,她默默無語,扔掉了手中的花兒,抬頭靜靜地凝望著斜陽,她這滿心的對春光的一往情深,對美好年華的無限眷戀之情,又有誰能知曉呢?