詩詞工具全集 詩詞查詢

敵軍圍困萬千重,我自巋然不動。

出自 近現(xiàn)代 毛澤東 的 《 西江月·井岡山

譯文任憑敵軍團團圍困,我軍依然毫不畏懼,巋然不可撼動。

注釋巋然:形容高大獨立的樣子。

賞析這句詩描繪了敵軍重重圍困的嚴峻形勢,而我方卻堅如磐石,巋然不動。展現(xiàn)了堅定的信念和頑強的意志,體現(xiàn)了英勇無畏的精神風貌。

  • 西江月·井岡山
    毛澤東 〔近現(xiàn)代〕
    山下旌旗在望,山頭鼓角相聞。
    敵軍圍困萬千重,我自巋然不動。
    早已森嚴壁壘,更加眾志成城。
    黃洋界上炮聲隆,報道敵軍宵遁。

西江月·井岡山翻譯

注釋
西江月:詞牌名,原唐教坊曲,用作詞調(diào)。
井岡山:在江西西部及湖南東部,方圓五百里。
旌旗(jīngqí)在望:指山下的部分紅軍和井岡山一帶的赤衛(wèi)隊、暴動隊等地方武裝。這里用“旌旗”是為了增加詩的鮮明的形象感。作者說,其實沒有飄揚的旗子,都是卷起的。
鼓角:本指古代軍中所用的戰(zhàn)鼓和號角,此處借指軍號。
巋(kuī)然:出處:西漢· 劉安 《淮南子·詮言訓(xùn)》:“至德,道者丘山,嵬然不動,行者以為期也?!?br/>森嚴壁壘:森嚴,嚴整。壁壘,古代軍營中的圍墻,也就是防御工事。指陣容嚴整,不可侵犯。
眾志成城:《國語·周語下》:“故諺曰:眾心成城?!保馑际谴蠹彝膮f(xié)力,就像城墻一樣的牢固。比喻大家團結(jié)一致,就能克服困難。
黃洋界:井岡山五大哨口之一,另四個是八面山、雙馬石、朱沙沖、桐木嶺。
宵遁(dùn):指敵人乘夜逃跑。
譯文
戰(zhàn)旗在山下?lián)u蕩,戰(zhàn)鼓及軍號聲響徹山頭,任憑敵軍團團圍困,我依然巋然不可撼動。
整飭的防御工事已嚴陣以待,所以更加團結(jié)一心如筑成的堡壘。黃洋界上紅軍炮火轟鳴,快馬報之敵軍在漸濃的夜色中逃去。

作者簡介

毛澤東 [當代]

毛澤東(1893年12月26日-1976年9月9日),字潤之(原作詠芝,后改潤芝),筆名子任。湖南湘潭人。中國人民的領(lǐng)袖,馬克思主義者,偉大的無產(chǎn)階級革命家、戰(zhàn)略家和理論家,中國共產(chǎn)黨、中國人民解放軍和中華人民共和國的主要締造者和領(lǐng)導(dǎo)人,詩人,書法家。1949至1976年,毛澤東擔任中華人民共和國最高領(lǐng)導(dǎo)人。他對馬克思列寧主義的發(fā)展、軍事理論的貢獻以及對共產(chǎn)黨的理論貢獻被稱為毛澤東思想。因毛澤東擔任過的主要職務(wù)幾乎全部稱為主席,所以也被人們尊稱為“毛主席”。毛澤東被視為現(xiàn)代世界歷史中最重要的人物之一,《時代》雜志也將他評為20世紀最具影響100人之一。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"敵軍圍困萬千重,我自巋然不動。"名句意思全解,"敵軍圍困萬千重,我自巋然不動。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b9aca43ac9b9aca/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消