譯文萬木禁受不住嚴(yán)寒快要摧折,梅樹卻像獨(dú)凝地下暖氣于根莖,恢復(fù)了生機(jī)。
注釋孤根:單獨(dú)的根,指梅樹之根。孤:突出其獨(dú)特個(gè)性。暖獨(dú)回:指陽氣開始萌生。
賞析詩人用對(duì)比的手法,將梅花與“萬木”相對(duì)照,在萬木凋摧之時(shí),才能反襯出梅花“孤根獨(dú)暖”的性格,描寫梅花不畏嚴(yán)寒的清高品性。
早梅譯文及注釋
譯文
萬木經(jīng)受不住嚴(yán)寒的侵襲,枝干將被摧折。梅樹的孤根卻吸取地下的暖氣,恢復(fù)了生氣。在前村的深雪里,昨夜有一枝梅花凌寒獨(dú)開。它的幽香隨風(fēng)飄散,一只鳥兒驚異地看著這枝素艷的早梅。我想寄語梅花,如果明年按時(shí)開花,請(qǐng)先開到望春臺(tái)來。
注釋
(1)孤根:孤獨(dú)的根
(2)望春臺(tái):指京城,也有望春的含義。
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"萬木凍欲折,孤根暖獨(dú)回。"名句意思全解,"萬木凍欲折,孤根暖獨(dú)回。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b99b743ac9b99b7/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com