譯文如果砍去了月中的桂樹,月亮的光輝會更加清澈皎潔吧?
注釋斫卻:砍掉,一作“折盡”。月中桂:指的是傳說中月宮所植的桂樹,此處暗用了吳剛伐桂的神話故事。清光:清亮的光輝,此指月光。
賞析此句暗用吳剛伐桂的神話故事,敘寫了詩人的想象,寫的是自己思念妻子卻不能與之相聚時所產(chǎn)生的奇特想象,表達了詩人渴望與妻兒團聚的期望。
一百五日夜對月翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"斫卻月中桂,清光應(yīng)更多。"名句意思全解,"斫卻月中桂,清光應(yīng)更多。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b999043ac9b9990/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com