譯文山中夜夜都會來到的月亮,到了黎明也從沒有看過一眼。
注釋曉:天明。
賞析此句感情真摯沉郁,面對美麗的月亮,詩人也無心欣賞,透露出詩人深沉而哀婉的愁緒。
倪莊中秋翻譯
譯文
勉強進食,身體日漸消瘦,寒冷的秋日仍然穿著單薄不合身的衣服。
不知不覺中慢慢的回想童年,那時候怎么知道人生如此艱難。
早上的露氣侵入茅屋,在屋中就能聽見溪水撞擊石灘的喧鬧聲。
山中夜夜都會來到的月亮,到了黎明也從沒有看過一眼。
注釋
強飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強進食。
狹衣:不寬闊的衣服。
溪聲:溪澗的流水聲。
倪莊中秋譯文及注釋
譯文
不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺中到來,不知不覺中慢慢的回憶童年。那時候怎么知道人生的艱難,早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。每每到了晚上月亮(山中)就出來了,到了黎明也從沒有看過一眼。
注釋
強飯:亦作“彊飯”。 努力加餐;勉強進食。
狹衣:不寬闊的衣服。
溪聲:溪澗的流水聲。
倪莊中秋鑒賞
《倪莊中秋》是元代詩人元好問的一首詩,這首詩是寫初秋時節(jié),自己艱難的人生經(jīng)歷,由景入情,反映了艱辛的社會生活。
元好問的這首詩,內(nèi)容實在,感情真摯,語言優(yōu)美而不尚浮華。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"山中夜來月,到曉不曾看。"名句意思全解,"山中夜來月,到曉不曾看。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b998843ac9b9988/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com