六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。

出自 唐代 高適 的 《 別董大二首

譯文就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。

注釋六翮飄飖:比喻四處奔波而無結(jié)果。翮:鳥的羽翼。飄飖:飄動(dòng)。京洛:長(zhǎng)安和洛陽。

賞析此句寫詩(shī)人西游長(zhǎng)安之后,飄零在外十多年的真實(shí)遭遇,隱隱流露出不得志的感傷之意。

  • 別董大二首
    高適 〔唐代〕
    千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。
    莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。
    六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
    丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。

作者簡(jiǎn)介

高適 [唐代]

高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩(shī)人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤??h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈(zèng)禮部尚書,謚號(hào)忠。作為著名邊塞詩(shī)人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩(shī)人”。其詩(shī)筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。有文集二十卷。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。"名句意思全解,"六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b995843ac9b9958/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消