送鄒明府游靈武翻譯
譯文
你曾經(jīng)就任西畿縣縣令,三年下來,馬不生膘。為償還高筑的債臺,只好把佩劍賣了,任滿還鄉(xiāng)時,也僅僅是滿載車書而歸。現(xiàn)在冒著邊關(guān)風雪遠游朔方,衣衫單薄,難御寒風。此去就住在靈州的一個角落,每日早上可以聽到報曉的號角,平時也沒有什么客人來往。
注釋
明府:唐人對縣令的尊稱。靈武:即靈州(治所在今寧夏靈武縣)。
宰:主管。西畿縣:唐長安西邊的一個縣。
“三年”句:這句說,鄒明府為官清廉,在任三年連騎的馬都沒有吃肥。
“債多”句:這句說,為償還高筑的債臺,只好把佩劍賣了。“債多平劍與”,《嘉靖寧夏新志》等寧夏地方志作“債多憑劍與”, 此從《全唐詩》本。
“官滿”句:這句說,官滿卸任后,只有書籍了。
曉角:古代軍中報曉的號角。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"邊雪藏行徑,林風透臥衣。"名句意思全解,"邊雪藏行徑,林風透臥衣。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b98dd43ac9b98dd/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com