詩詞工具全集 詩詞查詢

明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。

出自 清代 納蘭性德 的 《 蝶戀花·又到綠楊曾折處

譯文明天,行程還在延續(xù),乍寒的新雨打濕衣衫,更覺凄冷孤單。

注釋幾許:多少。

賞析這句詩表達了詩人對明日旅程的未知與憂慮,同時新寒雨的降臨更增添了旅途的艱辛與凄涼,情感深沉而富有感染力。

  • 蝶戀花·又到綠楊曾折處
    納蘭性德 〔清代〕
    又到綠楊曾折處,不語垂鞭,踏遍清秋路。
    衰草連天無意緒,雁聲遠向蕭關去。
    不恨天涯行役苦,只恨西風,吹夢成今古。
    明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。

蝶戀花·又到綠楊曾折處翻譯

注釋
①綠楊曾折:古人在送別時,有折柳枝相贈的習俗。
②不語垂鞭:引用唐 溫庭筠 《曉別》詩:“上陽宮里鐘初動,不語垂鞭上柳堤?!贝贡蓿篷R慢行。
③衰(shuāi)草:指秋天的草。
④意緒:心緒;心情。南齊王融《詠琵琶》:“絲中傳意緒,花里寄春情。”
⑤蕭關:關口名。在今甘肅平涼縣,古為西北邊地要塞。
⑥行役(yì):指因公務而長期在外跋涉。
⑦成今古:謂今與古距離遙遠,實為感嘆光陰易逝。
⑧幾許:多少。
白話譯文
又來到昔日折柳相送友人的故地,騎馬默默垂鞭徐行,心緒沉沉惝恍迷離,在無望的秋思之途踏行。衰草無邊已了無生趣。大雁遠去關塞遙遠。天涯羈旅之苦卻也無妨,只可恨那西風吹散吹滅了多少穿越古今的美夢。明天,行程還在延續(xù),乍寒的新雨打濕衣衫,更覺凄冷孤單。

作者簡介

納蘭性德 [清代]

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩常瞧浔姸啻碜髦弧? 更多

古詩大全

好86古詩詞網為您提供"明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。"名句意思全解,"明日客程還幾許,沾衣況是新寒雨。"賞析等相關內容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b984e43ac9b984e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消