譯文皚皚的白雪籠罩著山村鄉(xiāng)野,昨夜一枝梅花欺雪傲霜綻開。
注釋深:多。昨夜:昨天夜里。
賞析此句語言淺白簡練,描摹了皚皚白雪、孤梅獨放的情景,刻畫出梅花清高傲雪的形象。
早梅譯文及注釋
譯文
萬木經(jīng)受不住嚴(yán)寒的侵襲,枝干將被摧折。梅樹的孤根卻吸取地下的暖氣,恢復(fù)了生氣。在前村的深雪里,昨夜有一枝梅花凌寒獨開。它的幽香隨風(fēng)飄散,一只鳥兒驚異地看著這枝素艷的早梅。我想寄語梅花,如果明年按時開花,請先開到望春臺來。
注釋
(1)孤根:孤獨的根
(2)望春臺:指京城,也有望春的含義。
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"前村深雪里,昨夜一枝開。"名句意思全解,"前村深雪里,昨夜一枝開。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b97c343ac9b97c3/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com