昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。

出自 五代 李煜 的 《 烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨

譯文昨夜風(fēng)雨交加,遮窗的帳子被秋風(fēng)吹得颯颯作響。

注釋兼:同有,還有。簾幃:簾子和帳子。簾:用布、竹、葦?shù)茸龅恼诒伍T(mén)窗的東西。幃:同帷,帳子,幔幕,一般用紗、布制成。颯颯:象聲詞,這里形容風(fēng)吹簾幃發(fā)出的聲音。

賞析此句用語(yǔ)樸素明白,寫(xiě)秋夜風(fēng)雨,除了“颯颯秋聲”之外,更無(wú)別的聲音,反而襯出夜的寂靜,令讀者感到凄冷的境界。

  • 烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨
    李煜 〔五代〕
    昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。
    燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。
    世事漫隨流水,算來(lái)一夢(mèng)浮生。
    醉鄉(xiāng)路穩(wěn)宜頻到,此外不堪行。

烏夜啼·昨夜風(fēng)兼雨翻譯

【注釋】:

1.颯颯:風(fēng)吹簾帷的聲音.
2.欹:(音qi一聲),通敧,傾斜.別作"依".
3.漫:枉然.
4.宜:應(yīng)當(dāng),可以.

此烏夜啼較上調(diào)不同,乃"錦堂春"之別名.與"相見(jiàn)歡"又名之"烏夜啼"為完全不同的兩個(gè)詞牌.是后主入宋后的作品.

夜很深了,可是詞人依然無(wú)法入睡,耳聽(tīng)得簾外風(fēng)雨相侵,風(fēng)吹簾帷發(fā)出颯颯的
聲音。蠟燭即將燃盡,更漏也要滴盡了。詞人起身斜靠在枕頭上,久久不能平靜。想起往事,徒如同流水一樣一去不返,人生如同一場(chǎng)夢(mèng),再美的夢(mèng)也都是要醒的,而夢(mèng)醒了,什么也留不住。就如同美好的往事,如覆水難收,再也無(wú)法回頭,無(wú)法重新?lián)碛小O牖氐竭^(guò)去,會(huì)到故國(guó),也只有在醉夢(mèng)中了吧。因此不妨經(jīng)常醉酒吧,除此之外,再也沒(méi)有忘掉現(xiàn)實(shí)的愁苦,回到過(guò)去的辦法。(只是醉夢(mèng)醒來(lái),也還是終于要面對(duì),那難以面對(duì)的現(xiàn)實(shí)。也只是借酒澆愁,愁更愁罷了)

本詞充滿了對(duì)故國(guó)的思念和對(duì)現(xiàn)實(shí)的無(wú)奈,以及人生如夢(mèng)的感慨。只是美夢(mèng)已經(jīng)醒了,噩夢(mèng)卻仍要持續(xù)下去,不知何時(shí)才能到盡頭。一個(gè)漫字,充分表達(dá)了心中虛無(wú)空洞, 無(wú)可奈何,想留卻留不住,只能任其來(lái)去的心情。任何努力與不舍,都是徒然。

作者簡(jiǎn)介

李煜 [唐代]

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號(hào)鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國(guó)君。李煜精書(shū)法、工繪畫(huà)、通音律,詩(shī)文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來(lái)溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語(yǔ)言明快、形象生動(dòng)、用情真摯,風(fēng)格鮮明,其亡國(guó)后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹(shù)一幟,對(duì)后世詞壇影響深遠(yuǎn)。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。"名句意思全解,"昨夜風(fēng)兼雨,簾幃颯颯秋聲。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b97b643ac9b97b6/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消