出自 五代 馮延巳 的 《 鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹(shù) 》
譯文放眼望去盡是落絮紛紛,正當(dāng)杏花盛開(kāi),嬌艷無(wú)比之際,卻下起清明雨。
注釋一霎:極短的時(shí)間。
賞析詞人通過(guò)描寫(xiě)“游絲”和“落絮”這些經(jīng)典的春愁繚亂、幽思綿綿的意象,暗示春之將逝,表現(xiàn)出主人公的無(wú)聊、無(wú)奈心情。
鵲踏枝·六曲闌干偎碧樹(shù)翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"滿(mǎn)眼游絲兼落絮,紅杏開(kāi)時(shí),一霎清明雨。"名句意思全解,"滿(mǎn)眼游絲兼落絮,紅杏開(kāi)時(shí),一霎清明雨。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b97ad43ac9b97ad/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com