譯文梅花啊,你在百花開放之前綻開,在寒冷的冰雪中出現(xiàn)。
注釋頭上:先。見:“現(xiàn)”的古字,顯現(xiàn),出現(xiàn)。
賞析此句描寫重葉梅雪中獨放的姿態(tài),寫出梅花在百花盛開之前開放,從容自如,突出梅花不怕雪虐風(fēng)威的高尚品格。
生查子·重葉梅翻譯
生查子·重葉梅鑒賞
這是一首詠物詞,是詠重葉梅的。重葉梅是梅中的奇品,葉重數(shù)層,盛開如小白蓮,但作者對其形態(tài)并未進行描摹,而是突出其不畏嚴寒的精神,深得詠物詞“取形不如取神”之真諦。開頭二句寫重葉梅雪中獨放。言重葉梅不怕風(fēng)雪嚴冬,先百花而開放,從容自如,疏疏淡淡,從而突出重葉梅不怕雪虐風(fēng)威的高尚品格?!八隆倍鋵懨坊▓蟠?。葉梅開于早春,與寒霜冷月相知,在“百花渾未覺春來”的時候,它“先識春風(fēng)面”,具有先百花而報春的先覺者的獨特風(fēng)神。換頭二句寫重葉梅深受主人喜愛。言主人對重葉梅情深意重,不論其他花卉如何妒忌、怨恨,主人對重葉梅的喜愛從未動搖過。這兩句詞除了說明主人愛梅之外,也從另一個側(cè)面襯托出重葉梅之美與可貴。如果說以上兩句寫愛梅,而結(jié)尾兩句則寫供梅。這兩句詞緊承上句“情意深”三字,對主人愛梅之情做深入具體的描述,言主人把重葉梅最好的花枝折來,插在冰壺水中,供自己和友人玩賞。
作者簡介
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復(fù)國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當(dāng)時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責(zé);也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當(dāng)政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"百花頭上開,冰雪寒中見。"名句意思全解,"百花頭上開,冰雪寒中見。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b973743ac9b9737/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com