詩詞工具全集 詩詞查詢

證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。

出自 元代 徐再思 的 《 蟾宮曲·春情

譯文相思的痛苦什么時候最猛烈呢?是燈光半昏半暗時,月亮半明半亮?xí)r。

注釋證候:疾病,此處指相思的痛苦。

賞析此句用一問一答的方式,作為全篇的一個補筆,“證候”是醫(yī)家用語,指女子的多愁善感,入骨相思,以形象又含蓄的筆墨寫出少女心意癡迷、為愛相思的情狀。

  • 蟾宮曲·春情
    徐再思 〔元代〕
    平生不會相思,才會相思,便害相思。
    身似浮云,心如飛絮,氣若游絲。
    空一縷余香在此,盼千金游子何之。
    證候來時,正是何時?
    燈半昏時,月半明時。

蟾宮曲·春情翻譯

注釋
①身似浮云:形容身體虛弱,走路暈暈乎乎,搖搖晃晃,像飄浮的云一樣。
②余香:指情人留下的定情物。
③盼千金游子何之:殷勤盼望的情侶到哪里去了。何之,往哪里去了。千金:喻珍貴。千金游子:遠(yuǎn)去的情人是富家子弟。
④證候:即癥候,疾病,此處指相思的痛苦。
白話譯文
生下來以后還不會相思,才會相思,便害了相思。身像飄浮的云,心像紛飛的柳絮,氣像一縷縷游絲,空剩下一絲余香留在此,心上人卻已不知道在哪里去留?相思病癥候的到來,最猛烈的時候是什么時候?是燈光半昏半暗時,是月亮半明半亮的時候。

作者簡介

徐再思 [元代]

徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號甜齋。浙江嘉興人。生卒年不詳,與貫云石為同時代人,今存所作散曲小令約100首。作品與當(dāng)時自號酸齋的貫云石齊名,稱為“酸甜樂府”。后人任訥又將二人散曲合為一編,世稱《酸甜樂府》,收有他的小令103首。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。"名句意思全解,"證候來時,正是何時?燈半昏時,月半明時。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b971e43ac9b971e/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消