出自 宋代 蘇軾 的 《 水調(diào)歌頭·明月幾時有 》
譯文我想憑借著風力回到天上去看一看,又擔心美玉砌成的樓宇太高了,我經(jīng)受不住寒冷。
注釋歸去:回去,這里指回到月宮里去。瓊樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。不勝:經(jīng)受不住。勝:承擔、承受。
賞析人世間有如此多的不稱心、不滿意之事,迫使詞人幻想擺脫這煩惱人世,到瓊樓玉宇中去過逍遙自在的神仙生活,表現(xiàn)出詞人遺世獨立的清高姿態(tài)。
水調(diào)歌頭·明月幾時有翻譯
作者簡介
(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。"名句意思全解,"我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b971b43ac9b971b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com