出自 宋代 司馬光 的 《 西江月·寶髻松松挽就 》
譯文笙歌已散,醉酒初醒,只見(jiàn)深深庭院中斜月高掛,寂靜無(wú)聲。
注釋笙歌:合笙之歌。
賞析此句寫(xiě)筵席散后笙歌已歇、月亮斜掛的情景,營(yíng)造出一種清幽、寂靜的感覺(jué),透露出詩(shī)人席散酒醒之后的追思與悵惘。
西江月·寶髻松松挽就翻譯
作者簡(jiǎn)介
司馬光(1019年11月17日-1086年),字君實(shí),號(hào)迂叟,陜州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉(xiāng)人,《宋史》,《辭?!返让鞔_記載,世稱涑水先生。生于河南省信陽(yáng)市光山縣。北宋史學(xué)家、文學(xué)家。歷仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈(zèng)太師、溫國(guó)公,謚文正,主持編纂了中國(guó)歷史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學(xué)教化下的典范,歷來(lái)受人景仰。生平著作甚多,主要有史學(xué)巨著《資治通鑒》、《溫國(guó)文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"笙歌散后酒初醒,深院月斜人靜。"名句意思全解,"笙歌散后酒初醒,深院月斜人靜。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b970c43ac9b970c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com