譯文在這里我們分手告別,默默相望哀傷得說不出話。
注釋相顧:相看。憐:關(guān)切同情。
賞析詩人抓取離別時的情景進行細節(jié)描寫,將兄弟二人依依不舍相互牽掛的惜別情態(tài)刻劃地細致入微,淋漓盡致。
送二兄入蜀翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"此中一分手,相顧憐無聲。"名句意思全解,"此中一分手,相顧憐無聲。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b96ee43ac9b96ee/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com