醉里不辭金爵滿,陽(yáng)關(guān)一曲腸千斷。

出自 五代 馮延巳 的 《 蝶戀花·幾度鳳樓同飲宴

  • 蝶戀花·幾度鳳樓同飲宴
    馮延巳 〔五代〕
    幾度鳳樓同飲宴,此夕相逢,卻勝當(dāng)時(shí)見(jiàn)。
    低語(yǔ)前歡頻轉(zhuǎn)面,雙眉斂恨春山遠(yuǎn)。
    蠟燭淚流羌笛怨,偷整羅衣,欲唱情猶懶。
    醉里不辭金盞滿,陽(yáng)關(guān)一曲腸千斷。

蝶戀花·幾度鳳樓同飲宴翻譯

注釋
⑴蝶戀花:唐教坊曲名。本名《鵲踏枝》。 晏殊 詞改今名。調(diào)名取梁簡(jiǎn)文帝蕭綱 詩(shī)句 “翻階蛺蝶戀花情”中的三字。雙調(diào),六十字,十句,上下片各五句四仄韻。
⑵春山:指美人眉色。
⑶燭淚:燭油下流如淚也。羌笛怨:羌人吹笛往往引起戍邊者思?xì)w之情,故日“羌笛怨”。
⑷金爵:飲器也。爵,雀也,刻其形于器上,故名飲器為爵。
⑸陽(yáng)關(guān): 王維 所作《送元二使安西》詩(shī),名《渭城曲》,又名《陽(yáng)關(guān)曲》,陽(yáng)關(guān)在今甘肅敦煌縣西南古董灘附近。
白話譯文
從前幾度在鳳樓上,共同歡歌飲宴。今夕相逢,卻勝過(guò)初識(shí)乍見(jiàn)。低聲私語(yǔ)以前的歡娛,她頻頻轉(zhuǎn)面,雙眉緊鎖凝聚著的離恨,好似春天朦朧的遠(yuǎn)山。
眼見(jiàn)蠟燭流淚,耳聽(tīng)羌笛發(fā)出哀怨。她偷偷地整理羅衣,欲唱卻又心灰意懶。此時(shí)只圖一醉了事,不辭痛飲杯杯酒滿,聽(tīng)唱那送別的《陽(yáng)關(guān)曲》調(diào),令人千秋腸斷!

作者簡(jiǎn)介

馮延巳 [五代]

馮延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代廣陵(今江蘇省揚(yáng)州市)人。在南唐做過(guò)宰相,生活過(guò)得很優(yōu)裕、舒適。他的詞多寫閑情逸致辭,文人的氣息很濃,對(duì)北宋初期的詞人有比較大的影響。宋初《釣磯立談》評(píng)其“學(xué)問(wèn)淵博,文章穎發(fā),辯說(shuō)縱橫”,其詞集名《陽(yáng)春集》。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"醉里不辭金爵滿,陽(yáng)關(guān)一曲腸千斷。"名句意思全解,"醉里不辭金爵滿,陽(yáng)關(guān)一曲腸千斷。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b969043ac9b9690/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消