出自 宋代 陳克 的 《 臨江仙·四海十年兵不解 》
譯文到那時(shí),友人只能獨(dú)自面對(duì)深夜凄涼的苦雨,屋子的小窗上,燈火映著孤單的身影。
注釋別愁:離別的悲愁。孤影:孤單的影子。
賞析此句以景作結(jié),用“別愁”、“孤影”等意象,表現(xiàn)故人于今獨(dú)處無(wú)侶之苦,也反襯出自己的孤苦處境,將對(duì)國(guó)家興亡的憂慮,收結(jié)到深夜孤燈下的身影中,多少慨嘆都蘊(yùn)涵于其中。
臨江仙·四海十年兵不解翻譯
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"別愁深夜雨,孤影小窗燈。"名句意思全解,"別愁深夜雨,孤影小窗燈。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b963f43ac9b963f/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com