出自 宋代 晏幾道 的 《 蝶戀花·醉別西樓醒不記 》
譯文醉中告別西樓,醒后全無記憶。猶如春夢秋云,人生聚散實在太容易。
注釋西樓:泛指歡宴之所。春夢秋云:喻美好而又虛幻短暫、聚散無常的事物。
賞析此句似是追憶往日某一幕具體的醉別,又像是泛指所有的前歡舊夢,似實似虛,筆意殊妙,又化用晏殊《木蘭花》“長于春夢幾多時,散似秋云無覓處”詞意,用春夢、秋云作比喻,抒發(fā)聚散離合不常之感。
蝶戀花·醉別西樓醒不記翻譯
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"醉別西樓醒不記。春夢秋云,聚散真容易。"名句意思全解,"醉別西樓醒不記。春夢秋云,聚散真容易。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b961b43ac9b961b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com