譯文燕支山天地凍寒,好將雪花當(dāng)作鮮花,蛾眉憔悴埋沒胡沙之中。
注釋燕支:指燕支山,漢初以前曾為匈奴所據(jù)。山上生長(zhǎng)一種燕支草,匈奴女子用來化妝,故名。蛾眉:細(xì)長(zhǎng)而彎的眉毛,多指美女。胡沙:西方和北方的沙漠或風(fēng)沙。
賞析這句詩以雪為花,形容邊塞苦寒,同時(shí)用蛾眉憔悴比喻王昭君的容顏老去,淹沒在胡地的風(fēng)沙中,表達(dá)了詩人對(duì)其遭遇的深深同情。
王昭君二首賞析
漢朝宮女王昭君遠(yuǎn)嫁匈奴單于呼韓邪的故事,因?yàn)楣适戮?、寓意豐富,自漢代以來就在民間廣泛流傳,不僅贏得了老百姓的喜愛,也成為歷朝歷代文人墨客經(jīng)久不衰的一個(gè)創(chuàng)作題材。千百年來,產(chǎn)生了許多動(dòng)人的民間傳說,而且以王昭君故事為題材創(chuàng)作的詩歌、小說、戲劇也多得數(shù)不清。唐朝大詩人李白的《王昭君二首》,就是這方面有代表性的作品。
公元752、753年(唐天寶十一、二年)間,李白繼幽州之行又有一次漠北之行,他離開幽州南下魏郡又沿太行北上,入河?xùn)|道,至云中郡,而后北行至單于都護(hù)府憑吊昭君墓,寫下《王昭君二首》。因?yàn)閷?duì)于昭君出塞,李白滿懷惋惜之情,所以詩歌通篇都彌漫著一種傷懷、傷感的氣氛。
第一首詩一開頭就用一個(gè)“月”字,來烘托昭君遠(yuǎn)嫁匈奴的傷感主題:中原漢家的月亮,那光華跟隨著遠(yuǎn)嫁匈奴的昭君。然而她一踏上通往玉門關(guān)的路,就如同去了天涯,永不回歸?!霸隆痹谶@里既代表家鄉(xiāng)的月亮,也代表故鄉(xiāng)、故國(guó)。然而一個(gè)小小的玉門關(guān),竟會(huì)把這一切無情阻隔?;赝亦l(xiāng)那輪圓月,就要在眼前永久消失,這種生離死別的感覺,不能不讓人平添幾分惆悵。
接著詩人又以“月”字發(fā)出憂傷的慨嘆:漢家的月亮到了明天又會(huì)從東海升起,但昭君西嫁,卻是一去不返。這種別離,讓詩人既感到無奈,又感到無望,所以更加重了憂傷的思緒。詩人又提到了燕支山,在詩人看來,匈奴那里的燕支山,終年酷寒,不生草木,只有落雪作花,所以詩人想象,昭君嫁到匈奴,就連曾經(jīng)傾國(guó)傾城的美貌,也憔悴衰老,埋沒在黃沙滾滾的塞外。而造成這一切的罪魁,卻是漢代后宮的畫師,昭君她生前沒有黃金送給后宮的畫師,死后也只留下一座青冢,令后人憑吊,扼腕嘆息。
關(guān)于“枉圖畫”,有一個(gè)傳說,昭君曾作為掖庭待詔,被選入漢元帝的后宮。當(dāng)時(shí)其他宮女為了早日博得恩寵,都用黃金賄賂宮廷畫師毛延壽,希望把自己畫美,被皇上選中。獨(dú)有王昭君自恃貌美,不愿行賄,所以毛延壽便在她的畫像上點(diǎn)上喪夫落淚痣。昭君便被貶入冷宮三年,無緣面君。把昭君所謂的“悲劇”和宮廷畫師相聯(lián)系,盡管有些牽強(qiáng),卻更能加深悲傷的主題。
第二首詩寫昭君拂凈了馬鞍,流著眼淚上馬向西而去.?!敖袢铡边€是漢朝的宮里人,“明朝”就是匈奴單于的妻妾了。按照丁啟陣先生的說法,當(dāng)詩人到寫第二首時(shí),似乎情無以堪,只能勉強(qiáng)完成一首五言絕句,不同于第一首的五聯(lián)十句。
昭君出塞的故事,歷來都被人寫作多種主題。李白的這兩首詩盡管走的是悲憫傷情路線,讀來仍然讓人傷懷、感動(dòng)。
王昭君二首翻譯
譯文
漢家秦地上空的明月,飄光流影照耀著明妃王昭君。
一日出嫁,登上玉關(guān)道,天涯一去不復(fù)歸。
漢月還可以從東海升起,明妃西嫁,沒有回歸之日。
燕支山天地凍寒,好將雪花當(dāng)作鮮花,蛾眉憔悴埋沒胡沙之中。
就因?yàn)樯皼]有黃金,以至被畫工畫成為丑八怪,只有死后埋葬沙漠的青冢,使人悲嘆。
王昭君拍拂著玉鞍,上馬后啼哭污染面頰紅裝。
今日漢朝宮人,明天就成為胡人的妻妾。
注釋
這兩首詩為“相和歌辭”。相和歌是中國(guó)漢代在“街陌謠謳”基礎(chǔ)上繼承先秦楚聲等傳統(tǒng)而形成的一種音樂。主要在官宦巨賈宴飲、娛樂等場(chǎng)合演奏,也用于宮廷的元旦朝會(huì)與宴飲、祀神乃至民間風(fēng)俗活動(dòng)等場(chǎng)合?!跋嗪透琛敝钤缬涊d見于《晉書·樂志》:“相和,漢舊歌也。絲竹更相和,執(zhí)節(jié)者歌?!逼涮攸c(diǎn)是歌者自擊節(jié)鼓與伴奏的管弦樂器相應(yīng)和,并由此而得名。
秦地:指原秦國(guó)所轄的地域。此處指長(zhǎng)安。
明妃:漢元帝宮人王嬙,字昭君,晉代避司馬昭(文帝)諱,改稱明君,后人又稱之為明妃。
玉關(guān):即玉門關(guān)。玉門關(guān):漢武帝置。因西域輸入玉石時(shí)取道于此而得名。漢時(shí)為通往西域各地的門戶。故址在今甘肅敦煌西北小方盤城。唐王之渙有“春風(fēng)不度玉門關(guān)”(《涼州詞二首·其一》)。
燕支:指燕支山,漢初以前曾為匈奴所據(jù)。山上生長(zhǎng)一種燕支草,匈奴女子用來化妝,故名。
蛾眉:細(xì)長(zhǎng)而彎的眉毛,多指美女。胡沙:西方和北方的沙漠或風(fēng)沙。
枉圖畫:昭君曾作為掖庭待詔,被選入漢元帝的后宮。當(dāng)時(shí)其他宮女為了早日博得恩寵,都用黃金賄賂宮廷畫師毛延壽,希望把自己畫美,被皇上選中。獨(dú)有王昭君自恃貌美,不愿行賄,所以毛延壽便在她的畫像上點(diǎn)上喪夫落淚痣。昭君便被貶入冷宮3年,無緣面君。
青冢:即昭君墓。在今內(nèi)蒙古自治區(qū)呼和浩特市南。據(jù)說入秋以后塞外草色枯黃,惟王昭君墓上草色青蔥一片,所以叫“青?!?。
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"燕支長(zhǎng)寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙。"名句意思全解,"燕支長(zhǎng)寒雪作花,蛾眉憔悴沒胡沙。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b95e943ac9b95e9/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com