詩詞工具全集 詩詞查詢

看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。

出自 唐代 武則天 的 《 如意娘

譯文相思過度,以致魂不守舍,恍惚迷離中竟將紅色看成綠色;身體憔悴,精神恍惚,只因太過思念你。

注釋看朱成碧:朱,紅色;碧,青綠色。思紛紛:思緒紛亂。憔悴:瘦弱,面色不好看。

賞析此句比興兼具,有多重含意,一來明寫抒情主人公相思過度,以致魂不守舍,恍惚迷離中竟將紅色看成綠色,二來暗指美好春光的流逝,眼見花紅褪盡,枝頭只剩下綠葉,三來借喻自己只身獨處,花紅葉綠不能相扶;又喻自己紅顏薄命,由昔日歡聚的幸福墜入今日冰冷的相思之苦。

  • 如意娘
    武則天 〔唐代〕
    看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。
    不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙。

如意娘翻譯

注釋
⑴看朱成碧:朱,紅色;碧,青綠色??粗斐杀蹋鸭t色看成綠色。
⑵思紛紛:思緒紛亂。
⑶憔悴:瘦弱,面色不好看。
⑷比來:近來
⑸石榴裙:典故出自梁元帝《烏棲曲》?!败饺貫閹袢埂?。本意是指紅色裙子,轉(zhuǎn)意指女性美妙的風(fēng)情,因此才有了“拜倒在石榴裙下”一說。
白話譯文
相思過度,以致魂不守舍,恍惚迷離中竟將紅色看成綠色。
思念后果,身體憔悴,精神恍惚。
如果你不相信我近來因思念你而流淚。
那就開箱看看我石榴裙上的斑斑淚痕吧。

作者簡介

武則天 [唐代]

武則天(624年-705年),并州文水(今山西文水縣東)人。中國歷史上唯一一個正統(tǒng)的女皇帝,也是即位年齡最大(67歲即位)、壽命最長的皇帝之一(終年82歲)。十四歲入后宮為唐太宗的才人,唐太宗賜號媚娘,唐高宗時初為昭儀,后為皇后,尊號為天后。后自立為皇帝,定洛陽為都,改稱神都,建立武周王朝,神龍元年(705年)正月,武則天病篤,宰相張柬之發(fā)動兵變,迫使武氏退位,史稱神龍革命。唐中宗復(fù)辟,后遵武氏遺命改稱“則天大圣皇后”,唐玄宗開元四年(716年),改謚號為則天皇后,天寶八載(749年),加謚則天順圣皇后。 更多

古詩大全

好86古詩詞網(wǎng)為您提供"看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。"名句意思全解,"看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b95a043ac9b95a0/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消