注釋
①紫巖 張先 生:指抗金名將張浚,詩人朋友。
②北伐:指張浚以宰相兼都督諸路軍馬事的身份,召集諸將至平江府,準(zhǔn)備北伐事。詩人也是北伐將領(lǐng)之一。
③風(fēng)霆:疾風(fēng)暴雷。形容迅速,雷厲風(fēng)行。
④天聲:指宋軍的聲威。
⑤北陬(zōu):大地的每個角落。
⑥河洛:黃河、洛水,這里泛指金人占領(lǐng)的土地。
⑦蹀(dié):踏。
⑧閼氏(yānzhī):代指金統(tǒng)治者。匈奴的王后,這里代指 金朝 侵略者。
⑨可汗(kèhán):古代西域國的君主,這里借指金統(tǒng)治者。
⑩神州:古代稱中國為神州。
白話譯文
軍中的號令像疾風(fēng)暴雷一樣迅速傳遍全軍,官軍的聲威震動了大地的每個角落。軍隊(duì)長驅(qū)直入,必將迅速收復(fù)河洛一帶失地,一直攻打到幽燕一帶。
戰(zhàn)馬到處,踏著入侵之?dāng)车难E,旗桿上懸掛著敵國君主的頭顱。官軍勝利歸來,把好消息報告皇帝,收復(fù)了失地,祖國又得到了統(tǒng)一。