蕭蕭遠(yuǎn)樹(shù)疏林外,一半秋山帶夕陽(yáng)。

出自 宋代 寇準(zhǔn) 的 《 書(shū)河上亭壁

譯文蕭瑟秋風(fēng)中,有片稀疏的樹(shù)林,林后是聳立的高山,一半沐浴著西斜的陽(yáng)光。

注釋蕭蕭:風(fēng)聲。疏林:稀疏的林木。

賞析詩(shī)人從不同的角度來(lái)描寫(xiě)景物,極富層次感,營(yíng)造了一種秋日蕭瑟的意境美。

  • 書(shū)河上亭壁
    寇準(zhǔn) 〔宋代〕
    岸闊檣稀波渺茫,獨(dú)憑危檻思何長(zhǎng)。
    蕭蕭遠(yuǎn)樹(shù)疏林外,一半秋山帶夕陽(yáng)。

書(shū)河上亭壁翻譯

【注釋】:
原題:予頃從穰下移涖河陽(yáng)洎出中書(shū)復(fù)領(lǐng)分陜惟茲二鎮(zhèn)俯接洛都皆山河襟帶之地也每憑高極望思以詩(shī)句狀其物景久而方成四絕句書(shū)于河上亭壁

書(shū)河上亭壁譯文及注釋

①這是四首(春、夏、秋、冬)組詩(shī)中的第三首。詩(shī)前有序,說(shuō)明此詩(shī)是作者被貶謫時(shí)寫(xiě)的。
②河,黃河。 ③憑,靠。危,高。
④蕭蕭,風(fēng)聲。 ⑤危檻:高高的欄桿

書(shū)河上亭壁簡(jiǎn)析

  這是一首寫(xiě)景抒情絕句,題寫(xiě)在黃河邊一座亭子的壁上。既然以秋天的景色為主,自然而然也就染上些“愁”色。

  第一句從三個(gè)方面來(lái)描寫(xiě)黃河上的景象,一是“闊”,王灣的“潮平兩岸闊”,被詩(shī)人濃縮為“岸闊”,江水浩渺,放眼望去,黃河恢宏闊大;二是“渺?!?,因?yàn)楹娱?,一眼望不到邊,加上太?yáng)快要下山,自然是“煙波微茫信難求”,看不到對(duì)岸;三是“檣稀”,河上沒(méi)有幾條船,雖然看不見(jiàn)“百舸爭(zhēng)流”的熱鬧場(chǎng)面,卻使人覺(jué)得河似乎更闊了,煙波似乎更渺茫了,河上的煙波又能給人一種什么樣的感覺(jué)呢?

  第二句的“思”字就回答了前面提出的問(wèn)題,獨(dú)自靠在亭邊的欄桿上,詩(shī)人究竟在想些什么?也許想到了“耐可乘流直到天”,也許想到“欲渡黃河冰塞川”,也許想到“黃河落天走東海,萬(wàn)里瀉入胸懷間”……性格剛毅的詩(shī)人此時(shí)也許蕩上了一絲憂愁,但面對(duì)著“奔流到海不復(fù)回”的黃河,豈能“恨到歸時(shí)方始休”呢?

  第四句是這首詩(shī)最棒的一句,富有意境,它一下就讓人聯(lián)想起白居易《暮江吟》中的“一道殘陽(yáng)鋪水中,半江瑟瑟半江紅”來(lái)。這一半沐著柔和斜陽(yáng)的秋山,雖然沒(méi)有“霜葉紅于二月花”的艷麗,卻給人以安閑、親切,也讓人陶醉。至于那一半見(jiàn)不到陽(yáng)光的秋山,詩(shī)人卻不愿意提起,而心中那一份悵惘,在這壯麗的黃河落日?qǐng)D前又算得了什么?到此嘎然而止,還有多少余味,就讓讀者自己去品嘗。

作者簡(jiǎn)介

寇準(zhǔn) [宋代]

萊國(guó)忠愍公寇準(zhǔn)(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩(shī)人。太平興國(guó)五年進(jìn)士,授大理評(píng)事,知?dú)w州巴東、大名府成安縣。天禧元年,改山南東道節(jié)度使,再起為相(中書(shū)侍郎兼吏部尚書(shū)、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準(zhǔn)衡州司馬,是時(shí)寇準(zhǔn)病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽(yáng))任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞歸葬故里?;视铀哪?,詔翰林學(xué)士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”??軠?zhǔn)善詩(shī)能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩(shī)集》三卷。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"蕭蕭遠(yuǎn)樹(shù)疏林外,一半秋山帶夕陽(yáng)。"名句意思全解,"蕭蕭遠(yuǎn)樹(shù)疏林外,一半秋山帶夕陽(yáng)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://www.meilook.com.cn/mingju_view_9b94c343ac9b94c3/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消