浪淘沙·九日從吳見山覓酒翻譯
浪淘沙·九日從吳見山覓酒譯文及注釋
浪淘沙:唐教坊曲名。
吳見山:吳文英詞友,常有唱酬相和?!秹舸霸~》中,題其名的即有六首,而和詞或用其原韻而作的竟有五首之多??梢妳且娚奖鼐谔钤~。
浪淘沙·九日從吳見山覓酒鑒賞
“山遠(yuǎn)”兩句,敘景隨情移?!按涿肌?,青翠的山氣。此言秋日重陽本是登高攬勝的好時節(jié),但因為詞人心情抑郁,即使遠(yuǎn)望寒山雖是空蒙蒙地帶著青翠欲滴的山氣,在他心目中也是感到凄凄涼涼,使他不忍細(xì)睹?!熬栈ā币痪洌匀藬M菊。“杜秋娘”,泛指美麗動人的歌妓。此言秋菊傲霜迎風(fēng),枝干細(xì)長,好像一位婀娜多姿的歌妓一樣楚楚動人?!皟粝础眱删?,房中插菊,點重陽(九日)景色。詞人說:我將綠玉杯洗滌得干干凈凈,并打來清冽的井水放進杯中,插上我為您專門(指吳見山)摘來的菊花,拿來您這兒,讓它散發(fā)出陣陣清香吧。
“烏帽”兩句,寫自己已老。言自己雖然用黑色的帽子遮蓋住白頭發(fā),以免顯露出自己的老態(tài)來,但是秋風(fēng)狂勁,仍舊不時地要從頭上的“烏帽”中,吹飄出白發(fā)來?!耙荒辍币痪?,直敘去吳見山家飲酒。詞人說:我在這一年中的重陽佳節(jié),就在老朋友家的西廂房中醉酒度過去算了。“秋色”兩句,寫自己心中抑郁,愁悶的原因?!扒锷?、“雁聲”與“斜陽”,都是詞人對景思親,感慨自身已入暮年卻仍羈旅在外的哀愁的根源,所謂觸景生情也。故周邦彥《玉樓春》詞有“煙中列岫青無數(shù),雁背夕陽紅欲暮”之嘆;而元馬致遠(yuǎn)的小令《天凈沙·秋思》中也有“夕陽西下,斷腸人在天涯”的哀傷;李商隱也有“夕陽無限好,只是近黃昏”的哀嘆。這些與夢窗此詞的結(jié)尾兩句,何其相似。
作者簡介
詩詞大全
古詩大全
別人正在查
好86古詩詞網(wǎng)為您提供"秋色雁聲愁幾許,都在斜陽。"名句意思全解,"秋色雁聲愁幾許,都在斜陽。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b945b43ac9b945b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com