詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。

出自 唐代 韓愈 的 《 早春呈水部張十八員外

譯文天街上細(xì)密的春雨潤(rùn)滑如酥,遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏。

注釋天街:京城街道。潤(rùn)如酥:細(xì)膩如酥,酥,動(dòng)物的油,這里形容春雨的細(xì)膩。

賞析此句寫(xiě)初春小雨,以“潤(rùn)如酥”來(lái)形容它的細(xì)滑潤(rùn)澤,又寫(xiě)草沾雨后的景色,以遠(yuǎn)看似有,近看卻無(wú),描畫(huà)出了初春小草沾雨后的朦朧景象。

  • 早春呈水部張十八員外
    韓愈 〔唐代〕
    其一天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。
    最是一年春好處,絕勝煙柳滿(mǎn)皇都。
    其二莫道官忙身老大,即無(wú)年少逐春心。
    憑君先到江頭看,柳色如今深未深。

早春呈水部張十八員外翻譯

注釋
⑴呈:恭敬地送給。水部張十八員外:指 張籍 (766—830年) 唐代 詩(shī)人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部員外郎。
⑵天街:京城街道。潤(rùn)如酥:細(xì)膩如酥。酥,動(dòng)物的油,這里形容春雨的細(xì)膩。
⑵最是:正是。處:時(shí)。
⑷絕勝:遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)。皇都:帝都,這里指長(zhǎng)安。
⑸官忙身老大: 韓愈 寫(xiě)此詩(shī)時(shí)任吏部侍郎,公務(wù)繁忙,故云“官忙”;韓愈時(shí)年56歲,故云“身老大”。身老大,年紀(jì)大。
⑹即:已經(jīng)。
⑺憑:這里作“請(qǐng)”講。江:曲江,位于唐代京城東南角,為游覽勝地,遺址在今陜西西安東南部。
白話譯文
其一
京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細(xì)密而滋潤(rùn),遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時(shí)卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過(guò)綠柳滿(mǎn)城的春末。
其二
不要說(shuō)官事冗雜,年紀(jì)老大,已經(jīng)失去了少年時(shí)追趕春天的心情。請(qǐng)你忙里偷閑地先到江邊游春散心,看看如今的柳色是否已經(jīng)很深。

作者簡(jiǎn)介

韓愈 [唐代]

韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(yáng)(今河南省孟州市)人,自稱(chēng)“祖籍昌黎郡”,世稱(chēng)“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書(shū)郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史?;潞3粮?,累遷吏部侍郎,人稱(chēng)“韓吏部”。長(zhǎng)慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈(zèng)禮部尚書(shū),謚號(hào)為“文”,故稱(chēng)“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運(yùn)動(dòng)的倡導(dǎo)者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,與柳宗元、歐陽(yáng)修和蘇軾并稱(chēng)“千古文章四大家”。倡導(dǎo)“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫(xiě)作理論,對(duì)后人具有指導(dǎo)意義。著有《韓昌黎集》等。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。"名句意思全解,"天街小雨潤(rùn)如酥,草色遙看近卻無(wú)。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b93d143ac9b93d1/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消