出自 唐代 李白 的 《 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 》
譯文孤單的一只帆船漸漸消失在碧空盡頭,只看見(jiàn)滾滾長(zhǎng)江向天際奔流。
注釋碧空盡:消失在碧藍(lán)的天際。盡:盡頭,消失了。碧空:一作“碧山”。唯見(jiàn):只看見(jiàn)。天際流:流向天邊。天際:天邊,天邊的盡頭。
賞析此句看似寫景,卻有著詩(shī)人鮮明的形象,詩(shī)人將一片情意托付江水,巧妙地將依依惜別的深情寄托在對(duì)自然景物的動(dòng)態(tài)描寫之中,將情與景完全交融在一起了,真正做到了含吐不露而余味無(wú)窮。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。"名句意思全解,"孤帆遠(yuǎn)影碧空盡,唯見(jiàn)長(zhǎng)江天際流。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b92a843ac9b92a8/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com