譯文秋冬時(shí)節(jié)的冷雨連夜灑遍吳地江天,天亮的時(shí)候送別好友只留下楚山的孤影。
注釋寒雨:秋冬時(shí)節(jié)的冷雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨很大。吳:古代國(guó)名,這里泛指江蘇南部、浙江北部一帶。平明:天亮的時(shí)候??停褐缸髡叩暮糜研翝u。楚山:楚地的山。孤:獨(dú)自,孤單一人。
賞析此句描寫了詩(shī)人在秋雨時(shí)節(jié)送別好友的情景,渲染出蕭瑟凄涼的氛圍,蘊(yùn)含著詩(shī)人離別的感傷和對(duì)友人的不舍之情。
芙蓉樓送辛漸二首翻譯
作者簡(jiǎn)介
王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(yáng)(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長(zhǎng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩(shī)以七絕見長(zhǎng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著,有“詩(shī)家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩(shī)家天子王江寧”的說(shuō)法)。 更多
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?quot;名句意思全解,"寒雨連江夜入?yún)?,平明送客楚山孤?quot;賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b928b43ac9b928b/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com