星稀河影轉(zhuǎn),霜重月華孤。

出自 宋代 張孝祥 的 《 臨江仙·試問(wèn)梅花何處好

譯文星星稀疏,銀河倒轉(zhuǎn),露重霜寒,月華孤凄。

注釋星稀:星星稀少。

賞析此句清幽含蓄,詞人寫(xiě)虛景,寄意收復(fù)中原,情真調(diào)高。

  • 臨江仙·試問(wèn)梅花何處好
    張孝祥 〔宋代〕
    試問(wèn)梅花何處好,與君藉草攜壺。
    西園清夜片塵無(wú)。
    一天云破碎,兩樹(shù)玉扶疏。
    誰(shuí)昭華吹古調(diào),散花便滿衣裾。
    只疑幽夢(mèng)在清都。
    星稀河影轉(zhuǎn),霜重月華孤。

臨江仙·試問(wèn)梅花何處好賞析

  此詞借賞梅抒寫(xiě)愛(ài)國(guó)情懷。上片寫(xiě)月夜對(duì)酒賞梅,是實(shí)景。下片寫(xiě)忽聽(tīng)《梅花落》,不禁夢(mèng)繞清都,是虛景。張孝祥詞以雄奇奔放稱,風(fēng)格近蘇軾。但此詞卻清幽含蓄,雖婉約名家亦不能過(guò);而寄意收復(fù)中原,情真調(diào)高。

臨江仙·試問(wèn)梅花何處好翻譯

【注釋】

①藉草:以草薦地而坐。
②玉扶疏:指梅枝舒展。
③擫:用手按捺。
④昭華:即玉管。
⑤古調(diào):指笛曲《梅花落》。
⑥清都:指北宋都城汴梁。

【評(píng)解】

此詞借賞梅抒寫(xiě)愛(ài)國(guó)情懷。上片寫(xiě)月夜對(duì)酒賞梅,是實(shí)景。下片寫(xiě)忽聽(tīng)《梅花落》,
不禁夢(mèng)繞清都,是虛景。 張孝祥詞以雄奇奔放稱,風(fēng)格近 蘇軾。但此詞卻清幽含蓄,雖
婉約名家亦不能過(guò);而寄意收復(fù)中原,情真調(diào)高。

臨江仙·試問(wèn)梅花何處好譯文及注釋

①藉草:以草薦地而坐。
②玉扶疏:指梅枝舒展。
③:用手按捺。昭華:即玉管。古調(diào):指笛曲《梅花落》。一本作“古怨”。
④清都:指北宋都城汴梁。

作者簡(jiǎn)介

張孝祥 [宋代]

張孝祥(1132年-1169年),字安國(guó),號(hào)于湖居士,漢族,簡(jiǎn)州(今屬四川)人,生于明州鄞縣。宋朝詞人。著有《于湖集》40卷、《于湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩(shī)文,必問(wèn)門(mén)人曰:‘比東坡如何?’” 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"星稀河影轉(zhuǎn),霜重月華孤。"名句意思全解,"星稀河影轉(zhuǎn),霜重月華孤。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b925643ac9b9256/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消