譯文即將離別的時(shí)刻,我們就像明月一樣默默無(wú)言。此時(shí)萬(wàn)籟俱寂,月光撒滿了大地,我們的內(nèi)心就像月光一樣充滿著柔情。
注釋無(wú)語(yǔ):沉默無(wú)語(yǔ)。
賞析此句描寫(xiě)了詩(shī)人與戀人明月下依依不舍的分手時(shí)情景,情景交融,以月寫(xiě)人,以人喻月,足見(jiàn)相思之深沉、綿密。
明月夜留別翻譯
作者簡(jiǎn)介
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"離人無(wú)語(yǔ)月無(wú)聲,明月有光人有情。"名句意思全解,"離人無(wú)語(yǔ)月無(wú)聲,明月有光人有情。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!
http://meilook.com.cn/mingju_view_9b924443ac9b9244/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com