莫道桑榆晚,為霞尚滿天。

出自 唐代 劉禹錫 的 《 酬樂天詠老見示

譯文不要說日落時(shí)光照桑榆樹端已近傍晚,它的霞光余輝照樣可以映紅滿天。

注釋桑榆:日落時(shí)光照桑榆樹端,因以指日暮,比喻晚年、垂老之年。霞:霞光,這里指晚霞。

賞析此句氣勢(shì)豪放,詩(shī)人面對(duì)衰老,沒有消極、悲觀的態(tài)度,表現(xiàn)出詩(shī)人堅(jiān)韌不拔的意志和樂觀積極的精神。

  • 酬樂天詠老見示
    劉禹錫 〔唐代〕
    人誰(shuí)不顧老,老去有誰(shuí)憐。
    身瘦帶頻減,發(fā)稀冠自偏。
    廢書緣惜眼,多炙為隨年。
    經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。
    細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。
    莫道桑榆晚,為霞尚滿天。

酬樂天詠老見示賞析

此詩(shī)闡明作者的觀點(diǎn),作者認(rèn)為人到老年雖然有人瘦、發(fā)稀、視力減弱、多病等不利的一面,也還有處事經(jīng)驗(yàn)豐富、懂得珍惜時(shí)間、自?shī)^自勵(lì)等有利的一面,對(duì)此如果細(xì)致全面地加以思考,就能樹立正確的老年觀,就能從嗟老嘆老的情緒中解脫出來,而有所作為。全詩(shī)表達(dá)了劉禹錫對(duì)生死問題的清醒而樂觀的認(rèn)識(shí),說明他在任何情況下都能用唯物的態(tài)度積極對(duì)待人生。“莫道桑榆晚,為霞尚滿天”二句,深為人們贊賞,成為千古傳誦的名句。

詩(shī)的前六句承接白居易的原唱,表示對(duì)白居易的關(guān)于“老”的看法頗有同感。一二句寫“顧老”是人之常情,人們誰(shuí)都顧慮衰老,老了就沒有人憐惜。接著四句進(jìn)一步交代了“顧老”的原因,詩(shī)人用形象的語(yǔ)言作了描繪:因?yàn)樗ダ?,身體一天天消瘦,腰帶要不斷地緊縮,頭發(fā)漸漸稀疏,帽子就自然要偏斜。書卷廢置不看,是為了保護(hù)眼睛;經(jīng)常用艾灸,是為了延年益壽。

“經(jīng)事還諳事……下此便翛然”四句從另一個(gè)方面談了對(duì)“老”的看法,是針對(duì)白居易的“傷老”而言。劉禹錫認(rèn)為,老固然有老的短處,但是老也有老的長(zhǎng)處。老的短處是體衰多病,“身瘦帶頻減,發(fā)稀帽自偏?!崩系拈L(zhǎng)處是閱歷豐富,“經(jīng)歷還諳事,閱人如閱川?!蹦隁q大了,經(jīng)歷的事多了,了解的事理也多,看見過的人多了,閱歷也就更加深廣。仔細(xì)想起來,這也是一件幸事。所以詩(shī)人吟道:“下此便翛然。”詩(shī)人勸慰他的朋友對(duì)待衰老不要過多的憂慮,只要正確對(duì)待,便可翛然自樂。

最后兩句是全詩(shī)點(diǎn)睛之筆,意境優(yōu)美。氣勢(shì)豪放,大有曹操“老驥伏櫪,志在千里。烈士暮年,壯心不已”之概。詩(shī)人面對(duì)衰老,不消極,不悲觀,要用有生之年撒出滿天的紅霞。這兩句詩(shī)既是詩(shī)人的內(nèi)心世界的自我剖白,又是對(duì)老朋友白居易的寬慰和鼓勵(lì)。

這首詩(shī)前后兩段一反一正,轉(zhuǎn)折自然,很有辯證的觀點(diǎn)和說服力量。最后兩句尤為精辟,實(shí)為警策之語(yǔ),后人多以此自勉自勵(lì)。

酬樂天詠老見示翻譯

譯文
人誰(shuí)不害怕衰老,老了又有誰(shuí)來憐惜?
身體日漸消瘦衣帶也越收越緊,頭發(fā)稀少戴正了的帽子也總是偏斜到一邊。
不再看書是為了愛惜眼睛,經(jīng)常用艾灸是因?yàn)槟赀~力衰諸病多纏。
經(jīng)歷過的世事見多識(shí)也就廣,閱歷人生如同積水成川一樣。
細(xì)細(xì)想來老了也有好的一面,克服了對(duì)老的憂慮就會(huì)心情暢快無掛也無牽。
不要說日落時(shí)光照桑榆樹端已近傍晚,它的霞光余輝照樣可以映紅滿天。

注釋
酬樂天:作詩(shī)酬答白居易。
顧:念,指考慮。
憐:憐惜,愛惜。
帶:腰帶。
頻減:多次縮緊。
冠:帽子。
廢書:丟下書本,指不看書。
灸(jiǔ):艾灸,在穴位燃艾灼之。中醫(yī)的一種治療方法。
隨年:適應(yīng)身老體衰的需要,這里指延長(zhǎng)壽命。
諳(ān):熟悉。
閱人如閱川:意謂閱歷人生如同積水成川一樣。語(yǔ)出陸機(jī)《嘆逝賦》:“閱水以成川,水滔滔而日度;世閱人而為世,人冉冉而行暮?!遍?,經(jīng)歷。
幸:幸運(yùn),引申為優(yōu)點(diǎn)。
下此:指改變對(duì)衰老的憂慮心情。下,攻下,等于說“解決”、“領(lǐng)悟”。此,指“顧老”,對(duì)衰老的憂慮和擔(dān)心。
翛(xiāo)然:自由自在,心情暢快的樣子。
桑榆:日落時(shí)光照桑榆樹端,因以指日暮。比喻晚年;垂老之年。
霞:霞光,這里指晚霞。

酬樂天詠老見示簡(jiǎn)析

  劉禹錫在這首答詩(shī)中,先敘述了老年的苦況:體瘦、發(fā)稀、眼昏、病多,以至衣帶漸寬,帽冠自偏,無法讀書,醫(yī)生常相伴。這當(dāng)然令人不免自悲自憐。但詩(shī)人隨后筆鋒一轉(zhuǎn),描述了老年人值得自豪自傲的長(zhǎng)處:歷經(jīng)人世榮辱沉浮,對(duì)社會(huì)有了更深的了解;目睹眾生的愚賢善惡,對(duì)人生有了更清醒的體味。詩(shī)人認(rèn)為,只要細(xì)細(xì)思量回顧人生,那么便可對(duì)一切都釋然了,這是人老之后的一種境界。最后兩句,寫出了詩(shī)人對(duì)老年人的生活寄托了一種瑰麗的期望,也體現(xiàn)了詩(shī)人氣勢(shì)豪壯、奮進(jìn)不息的精神。

酬樂天詠老見示評(píng)說

  劉禹錫和白居易晚年都患眼疾、足疾,看書、行動(dòng)多有不便,從這點(diǎn)上說,他們是同病相憐了,面對(duì)這樣的晚景,白居易產(chǎn)生了一種消極、悲觀的情緒,并且寫了《詠老贈(zèng)夢(mèng)得》一首給劉禹錫(字夢(mèng)得):“與君俱老矣,自問老何如?眼澀夜先臥,頭慵朝未梳。有時(shí)扶杖出,盡日閉門居。懶照新磨鏡,休看小字書。情於故人重,跡共少年疏。唯是閑談興,相逢尚有馀?!?/p>

  劉禹錫讀了白居易的詩(shī),寫了《酬樂天詠老見示》回贈(zèng):“人誰(shuí)不顧老,老去有誰(shuí)憐?身瘦帶頻減,發(fā)稀帽自偏。廢書緣惜眼,多灸為隨年。經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。莫道桑榆晚,為霞尚滿天。”

  第一部分分頭兩句:“人誰(shuí)不顧老,老去有誰(shuí)憐?”意思是說:人誰(shuí)不顧慮,不怕老,老了又有誰(shuí)來憐惜你呢?下四句:“身瘦帶頻減,發(fā)稀帽自偏。廢書緣惜眼,多灸為隨年。”意思是說:身體消瘦衣帶常常緊縮,頭發(fā)稀疏帽子便自動(dòng)偏斜,為了愛惜眼睛而廢棄書籍不讀了,經(jīng)常請(qǐng)醫(yī)生調(diào)理、治療,是為了延年益壽。這一部分是承接白居易原詩(shī)而來的,表示了對(duì)白居易的“詠老”思想情懷的回應(yīng),說明在對(duì)“老”的看法上頗有同感。讀來極為親切。

  后六句詩(shī)意思產(chǎn)生了巨大的轉(zhuǎn)折,詩(shī)情一振而起,“經(jīng)事還諳事,閱人如閱川。細(xì)思皆幸矣,下此便翛然。莫道桑榆晚,為霞尚滿天?!鳖^兩句“經(jīng)事還諳事,閱人如閱川”,是說人老了經(jīng)歷的事多,理解也深刻透徹,看人也像看山河一樣,一目了然,有很深的洞察力。下兩句“細(xì)思皆幸矣,下此便翛然”,思考深刻,濃縮著人生的精華;認(rèn)識(shí)全面,充滿著一種辯證思想;感情深摯,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)老朋友的真情關(guān)愛和真誠(chéng)勸勉。末兩句“莫道桑榆晚,為霞尚滿天?!鄙S?,喻日暮。是說:不要說日到桑榆已是晚景了,而撒出的晚霞還可以照得滿天彤紅、燦爛無比呢!這里詩(shī)人用一個(gè)令人神往的深情比喻,托出了一種豁達(dá)樂觀、積極進(jìn)取的人生態(tài)度。

作者簡(jiǎn)介

劉禹錫 [唐代]

劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽(yáng),唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 更多

古詩(shī)大全

好86古詩(shī)詞網(wǎng)為您提供"莫道桑榆晚,為霞尚滿天。"名句意思全解,"莫道桑榆晚,為霞尚滿天。"賞析等相關(guān)內(nèi)容,希望對(duì)您有所幫助!

http://meilook.com.cn/mingju_view_9b923443ac9b9234/

合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

取消